第二頁:巧學口語
1. spill the beans: 泄密,說漏嘴
2. tramp: 妓女,tramp還可以指流浪漢,或者徒步旅行
She wants to go for a tramp in the country.(她想去鄉(xiāng)間遠足。)
3. really something: 了不起
His cooking is really something to write home about.(他的烹調(diào)技術(shù)確實了不起。)
4. But that was then: 但那是很久以前的事了。
5. I don't deserve him: 我不值得他這樣。
He didn't really deserve (that) she should be so kind to him.(他確實不值得她對他那么好。)
6. bawl-bag: 愛哭鬼,bawl在這里的意思是嚎啕大哭,比如:a bawling baby(大聲啼哭的嬰兒)
此外bawl還可以表示大叫大喊;大聲叫嚷
You know how I hate people who bawl all the time.(你知道我就看不慣那種成天嚷嚷嚷的人。)