影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

看電影學(xué)英語 Sideways《杯酒人生》精講4

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享


 

影片對(duì)白

Maya: So, what areyou guys up to tonight?
Miles: Oh, we're pretty wiped. You know I think we're just gonna go back to the motel and crash.

Maya: Yeah, I guess it's kind of a long drive up here.

Miles: Mmm.

Maya: Where are you staying?

Miles: Uh, the Windmill.

Jack: Windmill. The girl is looking to party and you tell her we're going back to the motel and crash? Jesus, Miles!

Miles: Well, I'm tired, Jack. Aren't you tired?

Jack: The chick digs you, man! She lit up like a pinball machine when she found out your novel was getting published.

Miles: Now I have another lie to live down. Thanks, Jack.

Jack: Just trying to get you a little action. I would appreciate a little bit of help.

Miles: Didn't seem to me like that's what was going on.You were all over her.

Jack: Well, somebody had to do the talking. And, by the way, I was right--she's not married.

Miles: How do you know?

Jack: No rock. When she came to the bar, she was sans rock.

Miles: Oh.

妙語佳句,活學(xué)活用

1. crash

這里是俚語,意思是“to go to sleep”,比如:I think I’m gonna to crash. I’m so tired. 我想我得去睡覺了,我太累了。

2. I guess it's kind of a long drive up here.

Drive 這里用作名詞,表示“開車的旅程”,這里用了 up,很顯然,Miles 他們是從南往北走的。Up 和 down 常用來表示“北上南下”,因?yàn)?ldquo;上北下南”么。比如:

You’re going to ride from California up to Los Angles? 你要從加州騎車到洛杉磯?

My parents will drive down to Florida to spend the holiday. 我父母要開車到佛羅里達(dá)去度假。
3. dig

這里表示“to like, enjoy, or appreciate”,比如:They really dig our music and, Daddy, I dig swinging for them. 他們真的喜歡我們的音樂,而且,爸爸,我喜歡為他們表演。

4. light up

這個(gè)片語的意思是“to become or cause to become animated or cheerful(使)變得容光煥發(fā)或振奮”,比如:Her laughter lit up the whole room. 她笑了,整個(gè)房間都亮了起來。

5. live down

這個(gè)片語的意思是“overcome or reduce the shame of a mistake, misdeed, or the like 改正錯(cuò)誤,洗心革面,使不光彩的事情被原諒/忘記”,比如:

I'm afraid I'll never live down that tactless remark I made. 恐怕我永遠(yuǎn)也沒辦法改正我那不謹(jǐn)慎的評(píng)價(jià)了。

She'll never live that crucial moment of failure down. 她永遠(yuǎn)也忘不了那導(dǎo)致失敗決定性的一刻。

6. You were all over her.

All over someone 的意思就是“對(duì)某人著迷,被某人迷住了”,比如:Janet is all over Jack. She can’t take her eyes off him. 珍妮特被杰克迷住了,她根本沒法把視線從他身上移開。

7. Rock

在俚語中,rock 可以用來指大寶石,尤其是鉆石。


 

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市五里橋路252-258號(hào)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦