凱文?史派西周三晚上在電影博物館晚會(huì)上被授予獎(jiǎng)杯并接受大家的祝酒。
The two-time Oscar winner delivered a funny, touching speech at the 28th annual salute, filled with anecdotes about The Usual Suspects and Jack Lemmon, among other stories, along with Spacey's impressions of Lemmon and Bill Clinton.
這位兩屆奧斯卡得主在第28屆年度致敬環(huán)節(jié)發(fā)表了有趣,感人的演講,還分享了在拍攝《非常嫌疑犯》時(shí)的趣事,還有和杰克?萊蒙,比爾?克林頓接觸時(shí)發(fā)生的趣事。
Before Spacey accepted his award, a glass bowl that he pretended to bobble as if he were going to drop the fragile prize, many of his famous colleagues paid tribute to the actor.
在史派西接受獎(jiǎng)杯時(shí),他還假裝不小心差點(diǎn)把那個(gè)脆弱的玻璃獎(jiǎng)杯摔到。同時(shí),很多他的著名同事們都向他表達(dá)了敬意。
Samuel L. Jackson, Denis Leary, Spacey's producing partner Dana Brunetti, House of Cards creator Beau Willimon, former New York City mayor Michael Bloomberg, Kate Bosworth and Penn Badgley all turned out to support Spacey and say a few words on his behalf.
塞繆爾?L?杰克遜,丹尼斯?利瑞,史派西的制作伙伴達(dá)納?布魯納地,《紙牌屋》制作人鮑爾?威利蒙,前紐約市市長(zhǎng)邁克爾?布隆伯格和《緋聞女孩》男演員佩恩?拜德格雷也都到場(chǎng)支持史派西并說(shuō)了一些祝福的話。
Later, Spacey weighed in on their remarks, sharing stories about working with them and the many clips of his work that were shown throughout the evening.
隨后,史派西點(diǎn)評(píng)了他們的評(píng)論,分享了和他們一起共事和他工作中的許多片段。
"I haven't seen most of those f---ng clips since the like screening of those movies when they first came out," Spacey said during his f-word-filled speech. "And so, I'm having kind of a 'Wow, I haven't seen that f--ing scene in … 25 years.'"
“這些中的大多數(shù)我都沒有看到過,當(dāng)他們第一次出來(lái)時(shí),就像是電影片段,”史派西開始了他F打頭的演講,“而且,我有種‘我好像25年都沒看過這些了’的感覺。”