英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內容

《死生之交》在Netflix上吸引了3000萬觀眾

所屬教程:影視界

瀏覽:

2019年07月21日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
'Dead to Me' pulled in 30 million viewers on Netflix

《死生之交》在Netflix上吸引了3000萬觀眾

Christina Applegate is having a career renaissance because her Netflix show “Dead to Me” — for which she was just nominated for an Emmy— has a staggering number of viewers.

克里斯蒂娜·阿普爾蓋特的職業(yè)生涯正在復興,因為她的Netflix節(jié)目《死生之交》(剛剛獲得艾美獎提名)的觀眾數(shù)量驚人。

According to the streaming giant, 30 million peoplehave watched the dark comedy.

據(jù)這家流媒體巨頭稱,已有3000萬人觀看了這部黑色喜劇。

The show — which has already been renewed for a Season 2 and co-stars Linda Cardellini (“Freaks and Geeks”) — features two women forming an unlikely friendship after each suffers a tragic loss.

該劇已經(jīng)續(xù)訂了第二季,聯(lián)合主演琳達•卡德琳尼是《怪胎與書呆》的女主角,劇中兩個女人在各自經(jīng)歷了一場悲劇般的失敗后,建立了一段不太可能的友誼。

《死生之交》在Netflix上吸引了3000萬觀眾

It’s not as high-profile as other offerings such as “Stranger Things” — but even if you haven’t heard of it, people are watching it.

它不像《怪奇物語》等其他電視劇那樣引人注目——但即使你沒聽說過,人們也在關注它。

Netflix also revealed that 25 million people watched Ava DuVernay’s “When They See Us,” which follows the case of the Central Park Five and was nominated for 16 Emmys, while Ali Wong and Randall Park’s rom-com flick “Always Be My Maybe” got 32 million views.

Netflix還透露,有2500萬人觀看了艾娃·杜維奈的《有色眼鏡》,改編自現(xiàn)實冤案《中央公園五少》,獲得了16項艾美獎提名,而阿里·王(Ali Wong)和蘭德爾·帕克(Randall Park)的浪漫喜劇片《兩大無猜》(Always Be My Maybe)獲得了3200萬的播放量。

But the current record-holder is Adam Sandler and Jennifer Aniston’s “Murder Mystery,” which amassed 73 million viewersworldwide, Netflix notes in its second-quarter earnings report.

但目前的紀錄保持者是亞當·桑德勒(Adam Sandler)和詹妮弗·安妮斯頓(Jennifer Aniston)主演的《謀殺之謎》(Murder Mystery), Netflix在其第二季度收益報告中指出,該片在全球吸引了7300萬觀眾。

It’s not all fun and games for the platform, however: Its subscriber growth for the quarter fell short of expectations, with 2.7 million instead of a projected 5 million.

然而,該平臺也是喜憂參半:該季度的用戶增長低于預期,為270萬,而不是預期的500萬。

Still, the numbers are good news for Applegate.

不過,這些數(shù)字對阿普爾蓋特個人來說是個好消息。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思徐州市風華園(邳州市)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦