英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 影視界 >  內(nèi)容

2016年奧斯卡經(jīng)典感言 哪一句觸動(dòng)了你?

所屬教程:影視界

瀏覽:

2016年03月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  From Chris Rock's opening monologue to Leonardo DiCaprio's passionate speech, a roundup of the best quotes of the night.

  從克里斯·洛克開(kāi)場(chǎng)獨(dú)白到萊昂納多·迪卡普里奧的激情演講,奧斯卡頒獎(jiǎng)夜晚滿(mǎn)場(chǎng)都是最佳感言。

  The 88th Annual Academy Awards, hosted by comedian Chris Rock, drew further attention to the lack of diversity in this year's awards season.

  第88屆奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮由喜劇演員克里斯·洛克主持,讓人進(jìn)一步注意到這一頒獎(jiǎng)季花樣無(wú)多。

  Among the stream of controversial jokes in his opening monologue, Rock and other presenters continued to touch upon this #OscarsSoWhite controversy throughout the entire show. Other winners used their acceptance speeches to emphasize the importance of their craft. Here are some of the most memorable lines from the evening:

  洛克的開(kāi)場(chǎng)獨(dú)白里,頗具爭(zhēng)議的的笑話(huà)不斷。整晚的節(jié)目,洛克和其他主持人一道繼續(xù)不斷觸及#奧斯卡如此之‘白’之爭(zhēng)。其他獲獎(jiǎng)?wù)攉@獎(jiǎng)感言強(qiáng)調(diào)了作品的重要性。如下是當(dāng)晚的經(jīng)典臺(tái)詞:

  “In the '60s, black people did not protest. Why? Because we had real things to protest at the time." — Rock

  “60年代,黑人并不抗議。為什么?因?yàn)槲覀儺?dāng)時(shí)有真真切切要抗議的事兒。”—洛克

  “It’s not about boycotting or anything, we want opportunity. We want black actors to get the same opportunities.” — Rock

  “這說(shuō)的不是什么抵制,我們要的是機(jī)會(huì)。我們希望黑人演員得到同樣的機(jī)會(huì)。”—洛克

  “My mom and dad thank you for giving me the belief that anything can happen even though I would have never believed this.” — Alicia Vikandar, best supporting actress winner for The Danish Girl

  "爸爸媽媽?zhuān)x謝你們讓我相信一切皆有可能發(fā)生,盡管我以前可能根本就不會(huì)去信這一切。"—艾麗西亞·維坎德,憑《丹麥女孩》獲最佳女配角

  “There are days you’re going to feel sad, you’re going to feel angry, you’re going to feel scared, that’s nothing you can choose. But you can make stuff. Make films. Draw. Write. It’ll make a world of difference. ” — Pete Docter, best animation winner for Inside Out“有時(shí)候你會(huì)悲傷、會(huì)生氣、會(huì)害怕,這一切你們無(wú)從選擇。但你可以有所為。去制作電影,去畫(huà),去寫(xiě),會(huì)影響這個(gè)世界。”—彼特·道格特,憑《頭腦特工隊(duì)》獲最佳動(dòng)畫(huà)長(zhǎng)片

  “So what a great opportunity to our generation,to really liberate ourselves from all prejudice and this tribal thinking, and make sure for once and forever that the color of skin become as irrelevant as the length of our hair. This is for my father, thank you very much!” — Alejandro G. Iñárritu, best director winner for The Revenant—"這對(duì)我們這一代而言是多好的機(jī)會(huì),可以真正讓我們從偏見(jiàn)和部落思維中解放-出來(lái),從自此以后保證膚色,就如同頭發(fā)長(zhǎng)短一般無(wú)關(guān)緊要。以此獻(xiàn)給我的父親,謝謝你。"—亞利桑德羅-岡薩雷斯·伊納里圖,憑《荒野獵人》獲最佳導(dǎo)演

  “The thing that I love about moviemaking is how many people it takes to make one.” — Brie Larson, best actress winner for Room

  "我愛(ài)電影制作是因?yàn)榇蠹乙R心協(xié)力才能做好一部。"布麗·拉爾森,憑《房間》獲最佳女主角

  “This film gave a voice to survivors, and this Oscar amplifies that voice.” - Michael Sugar, best picture winner for Spotlight

  "這部電影讓幸存者說(shuō)出了心聲,而奧斯卡把這一話(huà)語(yǔ)權(quán)放大。"—邁克爾·休格,憑《聚焦》獲最佳影片

  “Let’s change the culture. We must and we can change the culture. So that no abused woman or man, like the survivors you will see tonight, ever feel they have to ask themselves ‘What did I do?’ They did nothing wrong.” — Vice President Joe Biden, introducing performer Lady Gaga

  "讓我們來(lái)改變文化吧。我們一定要有所為,而且我們可以做到。這樣,就不會(huì)再有男男女受虐。就像今晚你們看到的幸存者都會(huì)自問(wèn)‘我做什么了?’他們什么都沒(méi)有做錯(cuò)。"—美國(guó)副總統(tǒng)喬·拜登介紹Lady Gaga時(shí)如是道。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思寶雞市鐵塔廠小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦