英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

賈斯丁比伯要演電影了!與名模同臺PK

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年05月05日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Justin Bieber may be next in line to face Derek Zoolander in a walk-off.

賈斯汀·比伯可能會是下一個與德里克·祖蘭德在T型臺上較量的人。

Both the singer and Ben Stiller took to Instagram on Wednesday to tease Bieber's upcoming role in Zoolander 2, posting a photo of the pop star putting on his best "Blue Steel."

賈斯汀自己和本·斯蒂勒都在星期三在Instagram上發(fā)了一張他做“藍鋼”表情[電影里的經(jīng)典表情]的照片,來打趣他即將在《超級名模2》里扮演的角色。

Bieber recently alluded to his cameo in the film on his Facebook page, writing that he was "working on something big" in Europe (where the sequel is currently being filmed). "To learn more follow me on Fahlo. He is so hot right now," the post read, referencing a joke from the original Zoolander film.

賈斯汀最近在Facebook上寫到他正在歐洲“干一件大事”,暗示他要在電影里客串了。推文還寫到:“欲知詳情,在Fahlo關(guān)注我吧。他現(xiàn)在真是好性感。”這是《超級名模》里的一個梗。

Working on something big right now in Europe. To learn more follow me on Fahlo. He is so hot right now :)

我現(xiàn)在正在歐洲干一件大事。欲知詳情,在Fahlo關(guān)注我吧。他現(xiàn)在真是好性感:)

——Posted by Justin Bieber on Monday, April 27, 2015

——賈斯汀·比伯2015年4月27日星期一的Facebook更新

The singer will join Fred Armisen, Billy Zane and Penelope Cruz among others onscreenwhen the sequel hits theaters on Feb. 12, 2016.

電影續(xù)集將在2016年2月12日上映,賈斯汀將會與弗萊德·阿米森、比利·贊恩、佩內(nèi)洛普·克魯茲等演員一起在大熒幕上亮相。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思渭南市威力陽光(新盛路)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦