英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

花花公子萊昂納多帶新女友蕾哈娜見父母

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年01月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Rihanna may have been linked to several musicians over the span of her career, however, sources reveal the singer is making of a "conscious effort" to date more stable guys that she's done with dating rappers like ex-boyfriends Chris Brown and Drake.

蕾哈娜在她的職業(yè)生涯中已經(jīng)和好幾名音樂人分分合合,不過,有消息稱這名歌手正在“有意識的努力”和更靠譜的男人約會,而她和像克里斯·布朗和德雷克這樣的饒舌歌手前男友們,已經(jīng)玩完了。

Music-News reports that the 26-year-old, who has had a turbulent love life since her 2009 assault case involving "Loyal" singer Brown before recently dating and then splitting from Drake in 2014, is now pursuing a more stable relationship with rumored beau Leonardo DicCaprio.

《音樂新聞》報(bào)道,這名26歲的藝人愛情生活波瀾壯闊坎坷不斷,自從2009她卷入《Loyal》歌手布朗的毆打案,最近于2014年和德雷克合了又分,如今已經(jīng)和謠言漫天的花花公子萊昂納多·迪卡普里奧展開了更穩(wěn)定的關(guān)系。

The duo sparked romance rumors on New Year's Eve as sources suggest the rumored couple were seen kissing and showing lots of PDA, instantly sparking relationship rumors.

兩人在平安夜就傳出緋聞,有消息稱這對緋聞男女友被目擊接吻并大秀恩愛,立馬便傳出了戀愛緋聞。

According to a source, "They've had a flirtation going on for years, but nothing happened until December...She keeps falling for bad boys then is devastated when they don't work out." The source continued, "She's making a conscious effort to change the type of guy she dates. Rihanna is really close to her family and wants kids one day. She knows she couldn't turn Chris Brown into a father figure, so it wouldn't surprise me if she is looking for a more stable guy."

根據(jù)消息稱,“兩個人眉來眼去已有數(shù)年,但是什么都沒發(fā)生,直到去年12月……蕾哈娜和壞小子的戀愛沒有出路并傷得她滿目瘡痍。”消息繼續(xù)寫道,“她有意識的去改變自己約會對象的類型。蕾哈娜真的和家人形影不離并且有朝一日想要個孩子。她知道自己沒辦法把克里斯·布朗變成一個父親的角色,所以她尋找更靠譜的男人,我一點(diǎn)都不驚訝。”

Despite DiCaprio's notorious dating history that mainly includes actresses and supermodels, sources reveal the "Titanic" actor is smitten by the Barbadian beauty.

雖然萊昂納多臭名昭著的情史遍布女演員和超模,消息稱這名《泰坦尼克號》影星被這位巴貝多美女迷住了。

"Leo has struggled with commitment to any woman in the past, but he is at the age where he wants kids. [Leo's mum] loved Rihanna instantly. She told her that she loved her drive and ambition."

“小李子在過去一直糾結(jié)于向任何一個女性作出承諾,但是他已經(jīng)到了想要孩子的年紀(jì)了。(小李子的母親)馬上就喜歡上了蕾哈娜。她對她說,她愛她的沖勁和野心。”

The source clarifies, however, "Rihanna's not in a rush to start a family, but wants to lay the groundwork for a family-based relationship up front. Leo appreciated it. He doesn't often get that level of trust from his girlfriends. It's really taken things to the next level."

不過消息澄清了,“蕾哈娜沒有急著要建立家庭,但是想要以結(jié)婚為前提的戀愛。小李子頗為欣賞。他一般沒有對女朋友上升到這個信任高度。他們進(jìn)一步發(fā)展十分有戲。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市匯錦臻邸英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦