Kaley Cuoco and Henry Cavill have split up, a source confirms exclusively to E! News.E!新聞獨家消息確認,凱莉-庫柯和亨利-卡維爾已經(jīng)分手了。
The attractive pair had only been outed as a couple barely two weeks ago, prompting a flurry of speculation as to just how long the Man of Steel star had been romancing the actress。這對引人注目的情侶僅在兩周之前以戀人身份外出約會,當時還引起粉絲們對這位《鋼鐵之軀》男星追求《生活大爆炸》女星多長時間的大猜想。
Meanwhile, we're hearing that Cavill and Cuoco remain friends after a few dates together—almost all of which seem to have been captured by paparazzi!然而現(xiàn)在我們又聽說卡維爾和庫柯在幾次約會后又恢復到朋友關系,而那些約會幾乎全都被狗仔隊搜集公布。
Barely 48 hours after their venture into romantic territory came to light on July 1, they were spotted hiking and then, possibly later that day, holding hands outside a Los Angeles-area supermarket.7月1日卡維爾和庫柯的戀情曝光后不到48小時,就有狗仔發(fā)現(xiàn)他們一起去登山;他們牽手走出洛杉磯超市的場景也被拍下,時間可能是當天晚些時候。
Cavill split up with Haywire star Gina Carano earlier this year, while Cuoco briefly dated Pepper bassist Bret Bollinger after ending her engagement to Josh Resnik. She also revealed back in 2010 that she dated The Big Bang Theory costar and off-and-on onscreen boyfriend Johnny Galecki for two years??ňS爾今年上半年與《致命一擊》影星吉娜-卡拉諾分手,而庫柯在取消和喬西-瑞斯尼克的訂婚后,結(jié)束了和音樂人布萊特-布林格的簡短約會。在2010年庫柯還曾透露她曾和共同出演《生活大爆炸》的約翰尼-蓋爾克奇戀愛2年,兩人在電視屏幕內(nèi)外都是情侶關系。
"It was a wonderful relationship but we never spoke a word about it and never went anywhere together," Cuoco recalled。庫柯回憶說:“那段經(jīng)歷很美好,但我們從未跟別人提起過,也不想再繼續(xù)下去了。”