英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

《暮光之城》第四部《破曉》將分為上下兩部拍攝

所屬教程:影視界

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Why make one "Twilight" film when you can charge moviegoers to see two of them?

"The Twilight Saga: Breaking Dawn," the fourth movie in the vampire franchise, will be split in two, with the first half scheduled for release on November 18, 2011, distributor Summit Entertainment confirmed on Thursday.

The announcement, coming ahead of the June 30 release of the third film "The Twilight Saga: Eclipse," was not a surprise. The closely held studio had signaled that author Stephenie Meyer's 900-page "Breaking Dawn" book was too complex to be adapted into a single movie.

But it had reportedly signed the cast for only four movies, and had to renegotiate costly deals with the newly minted A-list actors before it could officially announce the new plan.

The films will shoot back-to-back in the fall, with Bill Condon directing from a script being written by Melissa Rosenberg. A Summit spokesman said there was no release date scheduled yet for the fifth film.

And yes, all the same lovelorn characters -- including Bella (played by Kristen Stewart), Edward (Robert Pattinson) and Jacob (Taylor Lautner) -- will be on hand.

The fourth book centers on Bella's marriage to the vampire Edward, her subsequent pregnancy, and her fulfilled desire to be transformed into a vampire.

The first two films in the franchise, beloved worldwide by women of all ages, have grossed over $1.1 billion at the box office, Summit said.

      相關(guān)中文內(nèi)容:

頂峰影業(yè)今天正式宣布《暮光之城》(Twilight)系列的第四集也是最后一部《破曉》(Breaking Dawn)將分成上下集,上集將于20111118日上映。

  最早傳出《暮光之城:破曉》將分上下集是在去年12月,頂峰的用意很明顯,就是盡量延長這一系列為該公司帶來的可觀效益。不過具體實施過程中他們卻遭到了片中一些演員的阻撓,因為后者希望能提高自己的薪酬。頂峰一開始還不愿妥協(xié),甚至打算把這些演員全給換掉,但最終他們沒敢這么做,乖乖的和這些演員達成了協(xié)議。

  《暮光之城》系列根據(jù)女作家史蒂芬·梅爾(Stephenie Meyer)同名暢銷小說改編,共有4部,分別是《暮色》(Twilight)、《新月》(New Moon)、《月食》(Eclipse)、《破曉》(Breaking Dawn)。

  《暮光之城4:破曉》上下集都將由《追夢女孩》(Dreamgirls)導演比爾·康頓(Bill Condon)執(zhí)導,預計今年秋季開拍。主演羅伯特·帕廷森(Robert Pattinson)、克里斯汀·斯圖爾特(Kristen Stewart)、泰勒·拉特納(Taylor Lautner)以及演員比利·布克(Billy Burke)、彼得·費辛利(Peter Facinelli)、伊莉莎白·里瑟(Elizabeth Reaser)、杰克遜·拉斯波恩(Jackson Rathbone)、妮基·瑞德(Nikki Reed)、阿什麗·格林尼(Ashley Greene)、凱南·魯茲(Kellan Lutz)都會繼續(xù)扮演他們的角色。達科塔·范寧(Dakota Fanning)和邁克爾·辛(Michael Sheen)雖然還沒簽約,但回歸希望也很大。

  《暮光之城3:月食》(The Twilight Saga: Eclipse)本月30日即將上映。

 

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘭州市永新花園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦