林紅:蘇珊,你好!你昨天考得怎么樣?
Lin Hong: Hello, Susan! How was your exam yesterday?
蘇珊:不太好。這場(chǎng)考試不像上一場(chǎng)那么簡(jiǎn)單,花的時(shí)間也比以前長(zhǎng)。
Susan: Not too good. It wasn’t as easy as the last one, and it was longer than before.
林紅:噢,期末考試總是比較難。你得更努力地學(xué)習(xí),下次一定會(huì)考好的。
Lin Hong: Well, the final exam is always more difficult. You have to work harder. You will certainly do better next time.
蘇珊:我學(xué)習(xí)得很努力了,但就是太粗心,犯了一些愚蠢的錯(cuò)誤。我下次得更細(xì)心一些。
Susan: I worked very hard, but I was too careless. I made some stupid mistakes. I should be more careful next time.
林紅:可能你今年選的課太多了。
Lin Hong: Maybe you took too many courses this year.
蘇珊:沒(méi)有啊,和去年選的一樣多。
Susan: No, I took as many courses as last year.
林紅:那可能是這些課程都比較耗費(fèi)精力。
Lin Hong: Maybe the course were too demanding.
蘇珊:是呀,這些課真是需要努力學(xué)習(xí)。
Susan: Yeah. They were quite a lot of work.
林紅:現(xiàn)在擔(dān)心考試也沒(méi)用了,下學(xué)期還是不要選這么多課了。
Lin Hong: Well, it’s no use worrying about the exam now. And there is no need to overdo it next semester.
蘇珊:你說(shuō)得對(duì)。
Susan: You’re right.