英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 樂壇界 >  內(nèi)容

2022年10月29日 凱文培根如何看待女兒索西培根的演藝生涯

所屬教程:樂壇界

瀏覽:

xiaohuan

2022年10月29日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
How Kevin Bacon Feels About Daughter Sosie Bacon’s Acting Career
凱文培根如何看待女兒索西培根的演藝生涯
 

 
 
Kevin Bacon said he felt “taken aback” as he watched daughter Sosie Bacon in horror movie Smile.
凱文·培根說,當(dāng)他在恐怖電影《微笑》中看到女兒索西·培根時(shí),他感到“大吃一驚” 。
 
Spooks and scares are a Kevin Bacon family affair.
驚嚇和恐慌是凱文培根家族的事。
 
The Flatliners actor recently shared his thoughts on watching daughter Sosie follow in his footsteps in the film industry, praising her "fantastic" performance in horror movie Smile, released Sept. 30. However, Sosie's choice of career was something that had initially surprised Kevin and wife Kyra Sedgwick, with whom he also shares son Travis, 33.
這位Flatliners 演員最近分享了他對(duì)看著女兒Sosie在電影業(yè)追隨他的腳步的想法,稱贊她在 9 月 30 日上映的恐怖電影《 微笑》中的“精彩”表演。然而,Sosie 的職業(yè)選擇最初讓 Kevin 和妻子凱拉·塞奇威克( Kyra Sedgwick)還與他分享了33 歲的兒子特拉維斯(Travis)。
 
"We didn't know she was really interested after that in pursuing any kind of an acting career," Kevin told The Hollywood Reporter in an interview published Oct. 28. "But when she finally, in her early 20s, decided that this is what she wanted to do, she dropped out of college and moved to L.A. and really started doing all the right stuff. Pounding the pavement, doing self-tape after self-tape, and studying."
凱文在 10 月 28 日發(fā)表的一次采訪中告訴好萊塢報(bào)道: “我們不知道在那之后她真的對(duì)追求任何類型的演藝事業(yè)感興趣。但當(dāng)她最終在 20 歲出頭時(shí),決定這是她想做什么,她從大學(xué)輟學(xué)搬到了洛杉磯,開始真正開始做所有正確的事情。在人行道上敲打,一個(gè)接一個(gè)地自拍,然后學(xué)習(xí)。
 
Kevin—who has tackled various horror projects throughout his decades-long career—revealed how he felt watching Sosie performance in Smile, which spent three weeks at number one at the box office.
凱文(Kevin)在長達(dá)數(shù)十年的職業(yè)生涯中處理過各種恐怖項(xiàng)目,他透露了他在觀看 Sosie 在《微笑》中的表演時(shí)的感受,這部影片在票房上排名第一,花了三周時(shí)間。
 
"Even knowing how hard she had worked, and knowing she was good, when I saw the movie I was just really taken aback with, not only with how great she was but also how hard that role was, because it's one of those parts where there is no break," Kevin shared. "Usually, you start out and the character's pretty happy for at least, you know, 15 minutes or 20 minutes before everything becomes horrible. But that's a movie where the stress level is [insane]."
“即使知道她工作了多么努力,而且知道她很好,當(dāng)我看到這部電影時(shí),我真的被嚇了一跳,不僅因?yàn)樗卸喟簦疫@個(gè)角色有多努力,因?yàn)樗瞧渲械囊徊糠譀]有休息,”凱文分享道。“通常情況下,在一切變得可怕之前,你至少會(huì)在 15 分鐘或 20 分鐘內(nèi)開始并且角色非常高興。但那是一部壓力水平 [瘋狂] 的電影。”
 
He added, "I was very proud of her."
他補(bǔ)充說,“我為她感到非常自豪。”
Reflecting on his daughter's breakout performance, Kevin drew up some similarities on how his own career started.
回顧女兒的突破性表現(xiàn),凱文就他自己的職業(yè)生涯開始時(shí)提出了一些相似之處。
 
"In a weird kind of way, we have a horror tradition in our family," Kevin said. "One of my earliest movies was the very first Friday the 13th."
“以一種奇怪的方式,我們家有恐怖傳統(tǒng),”凱文說。“我最早的電影之一是13 日的第一個(gè)星期五。 ”
 
When Sosie was around 19 years old, left Brown University after two years to start acting, she told Harper's Bazaar in an interview published earlier this month.
當(dāng) Sosie 大約 19 歲時(shí),兩年后離開布朗大學(xué)開始表演,她在本月早些時(shí)候發(fā)表的一次采訪中告訴Harper's Bazaar 。
 
"I ended up doing a play in New York, and then I was like, 'Well, if I am to wake up in the morning for a job, it's likely got to be this,'" Sosie said. "Then I drove out to L.A. and started auditioning and working."
“我最后在紐約做了一場(chǎng)戲,然后我想,‘好吧,如果我早上醒來找工作,很可能就是這樣,’”索西說。“然后我開車去洛杉磯,開始試鏡和工作。”
 
Her parents didn't encourage or discourage her from pursing acting, with Sosie noting, "They tried to just stay out of it."
她的父母并沒有鼓勵(lì)或阻止她追求演藝事業(yè),Sosie 指出,“他們?cè)噲D置身事外。”
 
"Having parents that are in this, you see a lot of the negative sides of it, not just the flashy, fun side of it," she said. "But that being said, as soon as I made the choice, it was like, 'Amazing. That's exciting. Now we can talk about it.' It wasn't like, 'Oh, no.'"
“有父母參與其中,你會(huì)看到很多負(fù)面的一面,而不僅僅是浮華、有趣的一面,”她說。“但話雖如此,一旦我做出選擇,就像,'太棒了。這很令人興奮。現(xiàn)在我們可以談?wù)撍恕?#39; 這不像是,‘哦,不。’”

Sosie, now 30, has gone on to play roles in television shows such as 13 Reasons Why, Narcos: Mexico and Mare of Easttown before landing her protagonist role in Smile. As to what else is next for her, the actress does have a fondness for horror.
索西現(xiàn)年 30 歲,在出演《微笑》中的主角之前,她繼續(xù)在電視節(jié)目中扮演角色,例如《十三個(gè)原因》、《毒梟:墨西哥》和《東城的母馬》 。至于她接下來還有什么,這位女演員確實(shí)喜歡恐怖。
 
"I also love the way that horror can work out things that are difficult in our society, because it almost tends towards the ridiculous and sort of comedy, but it can also have a lot of weight, more weight than comedy," she shared. "It's got a dramatic edge, so you can have those moments, and then you can have the ridiculously funny, over-the-top moments."
“我也喜歡恐怖可以解決我們社會(huì)中困難的事情的方式,因?yàn)樗鼛缀鮾A向于荒謬和喜劇,但它也可以有很多分量,比喜劇更重要,”她分享道。“它有一個(gè)戲劇性的優(yōu)勢(shì),所以你可以擁有那些時(shí)刻,然后你就可以擁有荒謬可笑的、夸張的時(shí)刻。”
 
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市密云路250弄小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦