英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 樂(lè)壇界 >  內(nèi)容

約市新重新啟動(dòng)的演員陣容的真正家庭主婦揭曉

所屬教程:樂(lè)壇界

瀏覽:

xiaohuan

2022年10月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The Real Housewives of New York City's Newly Rebooted Cast Revealed
約市新重新啟動(dòng)的演員陣容的真正家庭主婦揭曉



 
During BravoCon 2022, Andy Cohen announced the new cast of The Real Housewives of New York City for the rebooted season 14. Meet the seven new ladies holding golden apples.
在 BravoCon 2022 期間,安迪·科恩 (Andy Cohen) 宣布了重新啟動(dòng)的第 14 季紐約市真正的家庭主婦的新演員陣容。認(rèn)識(shí)七位拿著金蘋果的新女士。
 
These seven ladies have officially snagged their golden apples.
這七位女士正式搶到了她們的金蘋果。
 
On Oct. 16, Andy Cohen announced the new cast for the rebooted season 14 of The Real Housewives of New York City at BravoCon 2022. The new RHONY cast includes fashion blogger and Scout the City owner Sai De Silva, model and philanthropist Ubah Hassan, home renovation and design firm owner Erin Dana Lichy, fashion industry veteran Jenna Lyons, influencer and activist Lizzy Savetsky, fashion publicist Jessel Taank and brand marketing and communications professional Brynn Whitfield.
10 月 16 日,安迪·科恩 (Andy Cohen )在 BravoCon 2022 上宣布了重新啟動(dòng)的《紐約市真正的家庭主婦》第 14 季的新演員 陣容。新的RHONY演員陣容包括時(shí)尚博主和 Scout the City 老板賽德席爾瓦、模特和慈善家Ubah Hassan,家居裝修和設(shè)計(jì)公司老板Erin Dana Lichy、時(shí)尚界資深人士Jenna Lyons、影響者和活動(dòng)家Lizzy Savetsky、時(shí)尚公關(guān)Jessel Taank以及品牌營(yíng)銷和傳播專家Brynn Whitfield。
 
No previous RHONY alums are returning. Production is set to begin this fall and season 14 will premiere in 2023.
沒(méi)有以前的羅尼校友返回。制作將于今年秋季開(kāi)始,第 14 季將于 2023 年首播。
 
Scroll down for more info on the seven new ladies joining RHONY.
向下滾動(dòng)以獲取有關(guān)加入RHONY的七位新女士的更多信息。
 
Bravo announced in March that they were recasting the series following season 13, which starred Ramona Singer, Luann de Lesseps, Sonja Morgan, Leah McSweeney and newcomer and first Black Housewife in RHONY history Eboni K. Williams.
Bravo 在 3 月宣布,他們將在第 13 季之后重新制作該系列,該系列由 Ramona Singer、Luann de Lesseps、Sonja Morgan、Leah McSweeney和RHONY歷史上的新人兼第一位黑人家庭主婦Eboni K. Williams 主演。
 
"There are thousands of stories to tell here," Cohen said at the time. "This is the most multicultural, diverse, and energetic and exciting city in America: We are searching for a multicultural group of friends who really best reflect the most exciting city in the country. We're looking for a group of women who are real friends, and who are of diverse backgrounds, races and religions."
“這里有成千上萬(wàn)的故事要講,”科恩當(dāng)時(shí)說(shuō)。“這是美國(guó)最具多元文化、多元化、充滿活力和令人興奮的城市:我們正在尋找一個(gè)多元文化的朋友群體,他們最能反映這個(gè)國(guó)家最令人興奮的城市。我們正在尋找一群真實(shí)的女性朋友,他們有著不同的背景、種族和宗教。”
Bravo is also currently casting a Real Housewives of New York City throwback series featuring some of the most beloved NYC Housewives from years past. No casting decisions have been announced yet.
Bravo 目前還在制作一部《真正的紐約市家庭主婦》回歸系列,其中包括一些過(guò)去幾年最受喜愛(ài)的紐約市家庭主婦。尚未宣布任何選角決定。
 
MEET THE CAST
認(rèn)識(shí)演員
 
Sai De Silva is an Afro-Latina, born and raised in New York. She is the creative director of Scout the City, which originated as a passion project blog and quickly evolved into an online lifestyle destination. Scout the City chronicles Sai's adventures of chic parenting from her home in Brooklyn where she resides with husband David Craig and their two children, London and Rio.
Sai De Silva 是非洲裔拉丁裔,在紐約出生和長(zhǎng)大。她是 Scout the City 的創(chuàng)意總監(jiān),最初是一個(gè)激情項(xiàng)目博客,并迅速演變?yōu)橐粋€(gè)在線生活方式目的地。Scout the City 記錄了 Sai 在布魯克林的家中進(jìn)行時(shí)尚育兒的冒險(xiǎn)經(jīng)歷,她與丈夫大衛(wèi)·克雷格 (David Craig)和他們的兩個(gè)孩子倫敦和里約 ( Rio ) 一起居住。  
 
Ubah Hassan is a Somalian model and philanthropist who moved to New York and made it her home. At a young age, Ubah fled to Kenya with her dad and brother, but later moved to Canada where she was spotted by a photographer and was subsequently signed by a modeling agency. Ubah is also an entrepreneur and the founder of UBAHHOT, a hot sauce company she built from scratch.  
Ubah Hassan 是一名索馬里模特和慈善家,她搬到紐約并將其作為自己的家。烏巴年輕時(shí)與父親和兄弟逃往肯尼亞,但后來(lái)移居加拿大,被攝影師發(fā)現(xiàn),隨后被模特經(jīng)紀(jì)公司簽約。Ubah 也是一位企業(yè)家,也是她白手起家的辣醬公司 UBAHHOT 的創(chuàng)始人。  

Erin Dana Lichy is a funny, confident and candid New Yorker, raised in Manhattan as one of five children in a close-knit Israeli family. A born go-getter, Erin became a real estate agent at 19 and owns her own home renovation and design firm, Homegirl. Erin's husband is an attorney and owner of Lichy Law. The couple share three children together and live in Tribeca. Erin is super sociable, loves being around others and is always up for a good time.
Erin Dana Lichy 是一位風(fēng)趣、自信和坦率的紐約人,在曼哈頓長(zhǎng)大,是一個(gè)親密的以色列家庭的五個(gè)孩子之一。艾琳是一個(gè)天生的干將,19 歲時(shí)成為一名房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人,并擁有自己的家居裝修和設(shè)計(jì)公司 Homegirl。Erin 的丈夫是 Lichy Law 的律師和所有者。這對(duì)夫婦共有三個(gè)孩子,住在翠貝卡。艾琳非常善于交際,喜歡和別人在一起,總是很開(kāi)心。
 
Jenna Lyons is former President and Executive Creative Director of J.Crew Group, where she was widely recognized as the creative force behind the American retail chain's phenomenal rise from floundering catalogue chain to one of the most coveted fashion brands in the US. Jenna is now Co-Founder and CEO of direct-to-consumer beauty brand, LoveSeen, and resides in New York City with her son Beckett.    
Jenna Lyons 是 J.Crew Group 的前總裁兼執(zhí)行創(chuàng)意總監(jiān),她被廣泛認(rèn)為是這家美國(guó)零售連鎖店從掙扎的目錄連鎖店迅速崛起為美國(guó)最令人垂涎??的時(shí)尚品牌之一的創(chuàng)意力量。Jenna 現(xiàn)在是直接面向消費(fèi)者的美容品牌 LoveSeen 的聯(lián)合創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官,與她的兒子Beckett居住在紐約市。
 
Lizzy Savetsky is a digital influencer, activist, mom of three and wife to plastic surgeon Dr. Ira Savetsky. Originally from Fort Worth, Texas, Savetsky moved to New York for college and, after a brief stint back in her home state, returned to the Big Apple. Lizzy uses her platform to express her style, educate others on her deep-rooted beliefs and hosts Instagram show "Bashert," where she is setting out to help Jewish singles find love.    
Lizzy Savetsky 是一位數(shù)字影響者、活動(dòng)家、三個(gè)孩子的媽媽,也是整形外科醫(yī)生Ira Savetsky博士的妻子。Savetsky 最初來(lái)自德克薩斯州的沃思堡,搬到紐約上大學(xué),并在返回家鄉(xiāng)短暫停留后,回到了大蘋果。Lizzy 使用她的平臺(tái)來(lái)表達(dá)自己的風(fēng)格,教育他人了解她根深蒂固的信仰,并主持 Instagram 節(jié)目“Bashert”,她將在節(jié)目中幫助猶太單身人士找到愛(ài)??情。    
 
Jessel Taank is an outgoing and unreserved fashion publicist and brand consultant, known for thinking outside the box. Jessel, who is of British-Indian descent, met her husband, financier Pavit Randhawa, after they were introduced by a friend at a bar. Romance didn't spark immediately and they remained close friends for years before they began to date. The two married in Mexico in 2014 and have twin boys.  
Jessel Taank 是一位外向且毫無(wú)保留的時(shí)尚公關(guān)和品牌顧問(wèn),以跳出框框思考而聞名。Jessel 是英裔印度裔,在朋友的介紹下,她在一家酒吧認(rèn)識(shí)了她的丈夫、金融家Pavit Randhawa 。浪漫并沒(méi)有立即爆發(fā),他們?cè)陂_(kāi)始約會(huì)之前多年來(lái)一直是親密的朋友。兩人于 2014 年在墨西哥結(jié)婚,育有雙胞胎男孩。  
 
Brynn Whitfield is a brand marketing and communications professional. A cheeky "trophy wife in training," Brynn has a penchant for interior design, fashion and hosting dinner parties from her (small but mighty) West Village apartment. Originally from a small town in the Midwest, Brynn was raised by her grandmother who taught her invaluable lessons about navigating life, owning her narrative as a bi-racial woman and the true meaning of hard work.  
Brynn Whitfield 是一位品牌營(yíng)銷和傳播專家。Brynn 是一位厚顏無(wú)恥的“訓(xùn)練中的獎(jiǎng)杯妻子”,她喜歡在她(小而強(qiáng)大的)西村公寓中進(jìn)行室內(nèi)設(shè)計(jì)、時(shí)尚和舉辦晚宴。Brynn 最初來(lái)自中西部的一個(gè)小鎮(zhèn),由她的祖母撫養(yǎng)長(zhǎng)大,祖母教會(huì)了她關(guān)于如何駕馭生活的寶貴課程,擁有她作為一個(gè)混血女性的敘述和努力工作的真正意義。  

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宜賓市匯申花園小區(qū)(紅霞街)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦