商務英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務英語 > 商務英語口語mp3 > 商業(yè)英語教程 >  第8篇

商業(yè)英語教程Lesson 8 第八課 跟進隨訪

所屬教程:商業(yè)英語教程

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1374/8.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

商業(yè)英語教程
English For Business 
 
第八課:  跟進隨訪  
Lesson 8:  Fronting Up
 
各位聽眾朋友好,歡迎您收聽澳大利亞維多利亞州多元文化成人教育中心 AMES和澳大利亞澳洲廣播電臺聯合為您編播制作的“商業(yè)英語教程”節(jié)目。我是馬健媛。在上一課中我們學習了如何做自我介紹及如何對肯定和否定的言辭做出回應。
 
在這一課中,我們要學習一些與接待人員交談及與相識不久的新客戶再度重逢時通常會用到的語句。另外,我們還要學習如何介紹他人及怎樣簡單明了地向客戶介紹行動方案。
 
在開始學習新的課文內容之前,先讓我們一起來回顧一下上一課對話的內容。
 
Lian:    Lian Lee speaking..  

Harvey:  Hello, Lian.  It’s Harvey Judd from Hale and Hearty here. We met yesterday at the Beverage Fair.

Lian:    Yes, Harvey.  I remember.  How are you?

Harvey:  I’m well thanks.  How have you settled in?

Lian:    We’re very comfortable, thank you.  It’s a nice hotel.

Harvey:  I’m glad to hear that.  Now, I’m calling for two reasons.  The first is that I have some information about fishing for Lok.

Lian:    Thank you.  That’s very kind.  I’ll tell him when he wakes up! 

Harvey:    Good.  And the other thing is that I told my employer, Douglas Hale, about our conversation and he’s really interested in meeting up with you. 

Lian:   Really?

Harvey: Yes.  He’s in Melbourne today but I was thinking perhaps we could meet over lunch some time this week.  

Lian:    Well, we’re going on a Harbour cruise tomorrow.

Harvey:  What day would be good for you?

Lian:    How about Friday? 

Harvey:  Friday sounds fine.  There are some great restaurants near your hotel.

Lian:    Mmm.  I think we’d prefer to meet at your offices if that’s all right with you, Harvey.

Harvey:    Of course, that’s fine.  We’re over the other side of town but I’ll arrange a taxi for you.

Lian:   Thank you.

Harvey:  And we’re very close to the Aquarium if you’re interested.

Lian:    Yes I think we’ll be very interested in that!

Harvey:  What time suits you?

Lian:    Let’s make it after lunch, say one o’clock?

Harvey:  One o’clock Friday.  I’ll look forward to it.  See you then.

Lian:    Yes, thank you.  Goodbye. 
 
好,以上就是我們在上一課學過的這段對話的部份內容。接下來的對話是在這樣的情形下展開的。麗安和洛克如約來到了哈爾及哈迪食品公司,他們在公司前臺與接待人員進行了這樣一段對話。請注意聽。
 
Kate:    Can I help you?
凱特:  請問我可以幫您做些什么嗎?
 
Lian:      Yes, we have an appointment with Harvey Judd at 1 pm.
麗安:  噢,我們與哈維·賈德約好一點鐘會面。
 
Kate:    I’ll tell him you’re here.  And your name please?
凱特:  我這就通知他你們已經到了。請問你們的名字是?
 
Lian:    Lian and Lok Lee.
麗安:  麗安和洛克。
 
Kate:    Just a moment.
凱特:  請稍等一下。
 
Victoria:  Hello, nice to see you again. I hope the ride over went smoothly.  
維多利亞: 您好,很高興再次見到你們。你們過來的時候一路順利吧?
 
Lok:    Yes, thank you.  We had a very friendly driver.
洛克:  是的,謝謝您。我們的計程車司機非常不錯。
 
Harvey:  Lian, Lok.  Ah…you remember Victoria!
哈維:     麗安,洛克。。。啊,你們還記得維多利亞?。?
 
Lian:  Yes, of course. Hello.
麗安:  當然記得啦。你好嗎?
 
Harvey:  Good.  Would you like a tea or coffee before we start?  
哈維:  還不錯。開始會議之前你們要喝點茶,還是咖啡呢?
 
Lian:    No thanks, we’re fine.
麗安:  不用了。謝謝。 

Harvey:  OK then, let’s go down and meet Douglas.
哈維:  那好吧,我們現在就去見道格拉斯。 
 
以上就是我們要學習的新的對話內容?,F在先讓我們一起來聽聽麗安是如何向前臺接待員做自我介紹的。
 
Kate:    Can I help you?
凱特:  請問我可以幫您做些什么嗎?
 
Lian:      Yes, we have an appointment with Harvey Judd at 1 pm.
麗安:  噢,我們與哈維·賈德約好一點鐘會面。
 
在這種情形下您還可以用另外一個句型做自我介紹,那就是 I’m here to see Harvey Judd. 這句話的意思同樣也是說明您與哈維·賈德有一個預先約好的會晤。請跟著英語老師一起來練習這些句型。
 
Appointment.    
I have an appointment with Jim White at three.  
I have an appointment with Anne Bird at nine-thirty.  
I’m here to see Peter Cole.  
I’m here to see Greta Ryan.   
 
您注意到哈維在提到維多利亞時說的那句話了嗎?哈維以一種驚奇的口吻說,You remember Victoria. 你們還記得維多利亞啊!這是因為麗安和洛克只與維多利亞有過一次短暫的接觸,所以很可能不記得她的名字了。而為了避免尷尬,哈維又不想直接了當地問他們是否還記得維多利亞的名字,所以他就采用了這樣一種方式來介紹參與會面的各方。請記住,在商務場合中,讓與會各方相互了解是非常重要的。好,現在就讓我們跟著英語老師一起來練習一些在這種場合里常用的句型。
 
You remember Victoria.   
Have you met Victoria?   
You know Victoria, don’t you?    
 
各位聽眾朋友,您現在收聽的是澳洲廣播電臺為您編播制作的“商業(yè)英語教程”節(jié)目。我們現在學習的是第八課,“跟進隨訪”這段對話的第二部份。
 
第八課:  跟進隨訪  

Lesson 8:  Fronting Up
 
在接下來的這段對話錄音中請您特別注意新的對話內容中出現的一些生詞和短語。
 
Douglas:  Ah.  Hello there. 
道格拉斯: 噢,您好。
 
Harvey:  Douglas, I’d like you to meet Lok… 
哈維:  道格拉斯,這位是洛克。。。
 
Douglas: Hello.
道格拉斯: 您好。
 
Harvey:  … and Lian Lee.This is Douglas Hale, our Chief Executive Officer.
哈維:  。。。這位是麗安。這位是道格拉斯·哈爾,我們的首席執(zhí)行官。
 
Lok:    Douglas.
洛克:  您好,道格拉斯。
 
Lian:    Pleased to meet you.
麗安:  很高興見到您。
 
Douglas:  Nice to meet you, too.
道格拉斯: 我也很高興和您會面。
 
Douglas:  Now, Harvey informs me that you want to keep this meeting low- key.  So, I could show you around the place if you like and then we could go out and have something to eat.
道格拉斯: 哈維告訴我說你們希望這次會面能夠簡單一些,所以如果你們愿意的話我想先帶各位參觀一下這個地方,然后我們可以一起出去吃點東西。
 
Lian:    We’ve already eaten thank you, but it would be good to look around. 
麗安:  我們已經吃過了,謝謝您。不過如果可以參觀一下貴公司倒是件很好的事情。 
 
Lok:    And I hear you have a very good aquarium nearby.
洛克:  我還聽說這附近有一個很不錯的水族館。
 
Victoria:  What a great idea.  I could show you the Aquarium!
維多利亞: 這倒是一個不錯的想法,我可以帶你們去那個水族館。 

Harvey:   Ah…Victoria…
哈維:  。。。維多利亞!
 
Lok:    What a kind suggestion.  That would be lovely.
洛克:  這真是一個不錯的建議,如果能夠這樣就太好了。
 
Douglas:  Alright then. That’s settled. I’ll show you around and then I’ll  leave you in Harvey and Victoria’s capable hands.  Now, let’s  start with the dispatch room… That’s the best place to see the extent of our operations…
道格拉斯: 那好,就這樣決定了。我?guī)銈儏⒂^一下這個地方,然后就把你們交給我的兩位很能干的同事哈維和維多利亞。那我們就先從發(fā)貨車間開始參觀起吧。。。。這是了解我們公司運作的最好地方了。 
  
以上就是我們要學習的新的對話內容。請?zhí)貏e注意哈維在為賓主互相介紹時主客雙方所做出的表示。
 
Harvey:  Douglas, I’d like you to meet Lok… 
哈維:  道格拉斯,這位是洛克。。。
 
Douglas: Hello.
道格拉斯: 您好。
 
Harvey:  … and Lian Lee. This is Douglas Hale, our Chief Executive Officer.
哈維:  。。。這位是麗安。這位是道格拉斯·哈爾,我們的首席執(zhí)行官。
 
Lok:    Douglas.
洛克:  您好,道格拉斯。
 
Lian:    Pleased to meet you.
麗安:  很高興見到您。 
 
Douglas:  Nice to meet you, too.
道格拉斯: 我也很高興和您會面。 
  
也許您會覺得在大庭廣眾之下介紹他人或者被介紹給他人是一件讓人有些困窘的事情。不過請您千萬要記住,無論您是被介紹給他還是您介紹他人互相認識,為了鄭重起見,請一定要一次只介紹一人,在做介紹時要面帶笑容,眼睛直視對方并與被介紹者用力握手。您可以說Nice to meet you,很高興和您見面,或者 Hello,你好。您也可以象洛克在這段對話中所做的那樣,以直呼對方名字的方式來打招呼。與中文的習慣不同,這樣做在英語里不會被視為不禮貌。好,現在就讓我們一起來練習這段對話中的這部份內容。
 
Harvey:  Douglas, I’d like you to meet Lok. This is Douglas Hale, our CEO.   
 
Lok:     Douglas.

Lian:   Pleased to meet you.   

Douglas:  Nice to meet you, too.    
 
現在讓我們一起來聽聽看道格拉斯是如何安排這次非正式會晤的。
 
Douglas:  Now, Harvey informs me that you want to keep this meeting low key.  So, I could show you around the place if you like and then we could go out and have something to eat.
道格拉斯: 哈維告訴我說你們希望這次會面能夠簡單一些,所以如果你們愿意的話,我想先帶各位參觀一下這個地方,然后我們可以一起出去吃點東西。 
 
道格拉斯注意到了麗安提出的希望這次會晤能夠簡單自然的要求。做為主人道格拉斯采取了恭敬不如從命的態(tài)度。但是他同時也非常注意征詢客人的意見,所以他在句子中使用了 could 這個助動詞和“If you like 如果你們愿意的話” 這樣一個短語,以表示對客人的尊重。他還可以這樣說, how would you like this to proceed?你們希望今天的會晤怎樣進行?現在就讓我們跟著英語老師一起來練習一些有類似功能的句型。
 
I could show you around.    
If you like        
And then we could go out    
How would you like to proceed?    
 
另外,在這段對話中道格拉斯在轉述哈維的話時使用了一般現在時態(tài),請注意聽錄音。
 
Douglas:  Now, Harvey informs me that you want to keep this meeting low key.  

這種表示方法在英語中很常見,雖然道格拉斯在敘述過去發(fā)生的事情,但是在這種情況下使用一般現在時態(tài)可以比較清晰的陳述某種事實。讓我們跟著老師一起練習。
 
Harvey informs me you want to keep this low key. 

Bill says you like the proposal.  
Jenny tells me you’re a PR Manager.    
 
好,在結束這一課的內容之前,再請您和老師一起練習一下以下的短語,好嗎?
 
I’d like you to meet, 
I’d like you to meet,
John and Mary Doe
This is Peter Potter
our company’s CEO 
 
I’d like you to meet, 
I’d like you to meet,
John and Mary Doe
This is Peter Potter
our company’s CEO 
 
各位聽眾朋友,商業(yè)英語教程的第八課到這里就全部結束了,在第九課中我們要學習一段新的對話,題目是“洽談生意”。歡迎您按時收聽我們的節(jié)目。您可以登陸  radioaustralia.net.au  這個網址學習澳廣中文部為您編播的更多英語教學節(jié)目,及收聽收看我們?yōu)槟峁┑拿咳招侣劇r事述評和其它各類專題節(jié)目。您也可以從ames.net.au 這個網站上了解澳大利亞維多利亞州多元文化成人教育中心AMES的更多詳細情況。
 
感謝您收聽這一課的內容,我是馬健媛。我們下次節(jié)目時間再會。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思包頭市鹿鳴苑(西區(qū))英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦