https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1313/132.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
To my surprise, I woke up in my bed the next morning. I thought I was dreaming and that I would have to go through that boring school day again, but as I sat up, a sharp pain cut through my stomach. I lifted up my top and saw a knife shaped wound. My mum came in my room, and saw I was awake. She asked if I was ok now and I asked her what had happened. She showed me a newspaper article about a guy who had been going around dressed as Jack the Ripper and killing girls. He claimed to be Jack's grandson. I asked if that was the guy who did the same thing to me, and why he didn't kill me. She said that someone had seen me fall and ran to help me, the person had also said that he had seen a man run away as he approached.
I asked if we could send a card to the man to thank him but my mum said that there was no need as he was in the sitting room. I got out of bed and went downstairs to thank him. When I got there, the guy looked like he was really tall. My dad was in there talking to me and he told me the story of how the guy was feeling when he saw the Ripper guy run away. I went to shake the mans hand, and froze in fear, when the man smiled, his teeth were yellow, and they had cracks stained with something red...
令我驚訝的是,第二天早上我醒來時發(fā)現(xiàn)在我的床上。我想我是做了個夢,于是我回想著在學(xué)校那無聊的一天(我又得象平時那樣上那沒勁透頂?shù)膶W(xué)了)。我坐起來,但是感到了鉆心的疼痛。我揭開繃帶,看見一道明顯的傷口。母親進(jìn)來了,見我醒了,便問我是否感覺好了一些。我問她都發(fā)生了什么事情,母親給我看報紙上的一篇報道,講一個人自稱是兇手杰克的孫子,故意打扮得像是杰克并殺害年輕的女孩。我問母親對我下毒手的是不是那個人呢?那么為什么他不殺了我呢?母親說有人見我摔倒在那便過去幫助我,這個人還說他看見有個人在他過去的時候逃跑了。
我問母親是否我們應(yīng)該寄一張賀卡給這個人表示感謝呢,母親說不必了,因為他此時正在客廳里。于是我下了床,下樓去向他表示謝意。我到了客廳,那個人看上去可真高。父親和我講了事情的經(jīng)過,告訴了我這個人眼看著兇手逃走。我趕忙過去握他的手,剎那間我毛骨悚然——當(dāng)他向我微笑的時候,我看見他滿嘴的黃牙,都已裂開了,布滿了紅色的斑點……