作為一種現代化交通工具,地鐵在中國發(fā)展很快,現今中國幾個大城市都設有龐大的地鐵系統(tǒng)。
地鐵在英國稱為underground或tube,后者在口語中更為常用。美國則把地鐵稱為subway。
國外地鐵的計價方式不盡相同。有的地方只有一種票價(only one fare),只要付車費,隨你走到哪里。而有的則要根據路程遠近計價(proportional fare)。
常用地鐵表達語:
Let's go to the World Expo Garden on a subway.
咱們乘地鐵去世博園吧。
You can get almost anywhere rather quickly on a subway.
你可以坐地鐵迅速到達任何地方。
Look, there're two empty seats over there.
看,那邊有兩個空位子。
At which platform is our train?
我們坐的那趟車停在哪個站臺?
Can we go direct or do we have to change?
我們能直達還是必須轉車?
Could you tell me how to go to the platform?
你能告訴我去站臺怎么走嗎?
Does the train stop at South Xizang Road?
請問列車在西藏南路站停嗎?
How frequent is this subway service?
這班地鐵多長時間來一次?
Which line do I take for the Art Gallery?
去美術館乘哪條地鐵?
Is this the right subway to go to the People's Square?
這是去人民廣場的地鐵嗎?
Do I have to pay an additional fare to change trains?
換乘地鐵還要付費嗎?
Where do we pay the fare?
我們在哪兒付車費?
Is it the right station to change?
是在這一站換乘嗎?
Where do I change to the Second Line?
請問我在哪兒換乘地鐵二號線?
A train will be in directly.
列車馬上進站。
Here comes the train.
車來了。
The first train pulls in there at 5:00 a.m.
首班列車早上5點進站。
Be careful! Subway doors open and close automatically.
當心!地鐵車門是自動開關的。
實用地鐵對話:
A: Good! There's the information desk. How do we get the 70th Street, please?
A: 太好了,那里有個問訊處。請問我們怎樣能到第70街?
B: The Northern Line is what you want.
B: 你可以坐北線地鐵。
A: How much is it?
A: 票價多少?
B: It's two yuan.
B: 兩元。
A: Which way do we go for the Northern Line?
A: 我們怎樣去北線地鐵?
B: Just go through the No.8 ticket-barrier over there. A train will be in directly.
B: 從8號檢票口往前走,列車馬上就進站。
A: I appreciate it.
A: 非常感謝。