VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)習(xí)慣用語 >  第682篇

美國(guó)習(xí)慣用語:807 run the gauntlet

所屬教程:美國(guó)習(xí)慣用語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0006/6224/807.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  美國(guó)很多居民小區(qū)都設(shè)有小區(qū)委員會(huì),別看編制不大,權(quán)力可不小。我有個(gè)朋友Amy,她家的小區(qū)委員會(huì)管得就特別寬,從各家各戶房子的顏色到院子護(hù)欄的風(fēng)格,都要經(jīng)過審查。Amy最近想架個(gè)籃球筐,給兒子練球用,小區(qū)委員會(huì)專門就此開會(huì),進(jìn)行了激烈的討論。這種情況在英語里叫:run the gauntlet.

  Gauntlet在中文里是夾擊的意思。Run the gauntlet這個(gè)習(xí)慣用語的意思就是受到很多人的批判、指責(zé)或是攻擊。所以說啊,這個(gè)詞用在Amy身上特別合適。她為了給兒子裝個(gè)籃球架子,就要接受小區(qū)委員會(huì)的嚴(yán)格審批。She had to run the gauntlet.

  在下面的例子里,一名高中校長(zhǎng)提出了一項(xiàng)看似平常的提案,結(jié)果卻受到了很多人的圍攻。我們聽聽看,這是為什么。

  例句-1:When I proposed that our high school eliminate soda machines in the building, I thought I'd have everyone's support. Instead, I was attacked by many parents and teachers for taking away the students' right to choose what they wanted to drink. I never expected to run the gauntlet on that issue.

  這位校長(zhǎng)說:我提議取消學(xué)校的飲料零售機(jī)。本來以為會(huì)得到大家的支持,可是誰知道,卻遭到了很多家長(zhǎng)和老師的指責(zé),說我這是剝奪學(xué)生選擇飲料的權(quán)利。我從沒想到會(huì)因此引火燒身。

  沒錯(cuò)啊,那些飲料反正也沒什么營(yíng)養(yǎng),取消飲料販賣機(jī)應(yīng)該是件好事,沒想到在這個(gè)問題上大家也會(huì)存在爭(zhēng)議。

  最近有消息說,我們當(dāng)?shù)匾患倚W(xué)的校長(zhǎng),因?yàn)橛X得孩子們玩的追逐游戲TAG動(dòng)作越來越粗暴,所以決定禁止這個(gè)游戲,結(jié)果引起了社會(huì)上很多人的指責(zé)。She is still running the gauntlet.

  ******

  申請(qǐng)工作要經(jīng)過面試。有的時(shí)候,還要經(jīng)過多次篩選。讓我們一起來聽聽下面這個(gè)年輕人的經(jīng)歷。

  例句-2:First, I had an in-depth interview with the personnel director. Then, I was asked to go over my resume with the department manager. Finally, I got questioned at length by the head of guest services. All of this so that I could get a job parking cars at a hotel! I certainly ran the gauntlet for that position.

  這個(gè)人說:首先是人事部主任對(duì)我進(jìn)行了非常深入的面試,然后讓我把簡(jiǎn)歷交給部門經(jīng)理,最后客人服務(wù)部的負(fù)責(zé)人又仔細(xì)地詢問了我的情況。這么繁瑣的程序,其實(shí)我申請(qǐng)的就是一個(gè)在酒店停車的工作,為了這個(gè)工作,我可真是歷經(jīng)磨難。

  真是夠不容易的,一定是家五星級(jí)飯店。

  Run the gauntlet的用法可以追溯到十七世紀(jì)上半葉,最初是軍隊(duì)里的一種懲罰方式,指士兵們手里拿著鞭杖,面對(duì)面站成兩列,犯錯(cuò)誤的人 從他們中間跑過去,接受士兵們的鞭打。

  到1661年的時(shí)候,這個(gè)習(xí)慣用語已經(jīng)可以用來比喻各種形式的懲罰了。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思江門市盈康?陽光城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦