VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國習慣用語 >  第419篇

美國習慣用語lesson 419-drawing card/ wild card

所屬教程:美國習慣用語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson419.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

    我們前三次講了幾個由骰子和籌碼等賭博用具發(fā)展而來的習慣用語。今天我們接著談同紙牌游戲相關(guān)的兩個習慣用語。這兩個習慣用語中都有一個詞:card。相信很多聽眾朋友對card這個詞都不陌生。它的一個基本意思是“卡片。” 有人說,中文“卡片”中的“卡”字同英文card的發(fā)音有關(guān)。Card還有紙牌的意思。

    我們今天講的第一個習慣用語就是同紙牌有關(guān)的:wild card。 這個用語的第一個詞,wild,常用意思是:野生的。但是兩個詞放一起用的最早基本含義是美國撲克游戲中的“百搭牌。”所謂“百搭牌”就是可以由持牌人隨意決定牌值、代替任何其它的牌張。

    一般被用做“百搭牌”的是中國人稱為“大王”和“小王”的牌,但是也可以是在發(fā)牌之前任意指定的任何牌。比方說,如果規(guī)定所有花色的2都是“百搭牌 ”wild cards,那么打牌的人就可以用2來代替自己缺少的10、王后、或者K,組成一手好牌,在游戲中擊敗對手,贏得勝利。Wild cards對擁有它的人來說,等于增添了獲勝機會。而對沒有它的人則是無窮的煩惱,因為只知道對手有更多的組牌可能,而無法知道他到底在做什么打算。

    現(xiàn)在,wild card在牌桌上的含義已經(jīng)被沿用到日常生活之中。人們用這個詞組形容事先難以預測、但是卻對局勢發(fā)展至關(guān)重要的決定性因素。

    下面我們通過兩個具體的例子來體會這個詞組的應用。第一個例子有關(guān)紐約市長的競選。在這場競選中,有一位不屬于美國兩大政黨、也就是共和黨和民主黨的獨立候選人,同兩大黨的候選人進行較量。

    例句-1:Normally an independent doesn't have much chance. But this man's a popular TV newsman who's raised money for a big campaign. He's a wild card who might have a real chance to win.

    這段話是說:通常,獨立候選人在競選中獲勝的希望相當渺茫。但是這位獨立候選人是家喻戶曉的電視新聞主播。他還籌集了可觀的捐款,準備轟轟烈烈地大干一場。雖說最后結(jié)果現(xiàn)在還難以預測,但是他可能有獲勝的機會。

    在這段話里,競爭紐約市長職位的獨立候選人被稱為wild card,形容很難預測他最后是否能出奇制勝。另外,wild card也是一個經(jīng)常出現(xiàn)的體育用語。下面我們再聽有關(guān)體育的一段英文,進一步了解wild card的用法。

    例句-2:The Redskins didn't get to the playoffs last year, but they're supposed to be better this season. In fact, some hopeful fans think they are a wild card to win the Super Bowl this winter.

    紅人隊雖然去年正規(guī)賽季之后的奪標決賽都沒有進入,但是人們覺得它在今年的賽季中會有更好的表現(xiàn)。一些球迷還滿懷希望,認為紅人隊今年冬天說不定還能在超級杯大賽中奪冠稱雄呢。

    換句話說,有幾支球隊都比紅人隊看好,但是紅人隊也沒準兒能出人意料地脫穎而出。這里,wild card仍然是有出奇制勝的可能, 但也難以預料。

    ******

    接下來我們再學一個包含card這個詞的用語:drawing card。先看drawing這個詞。Drawing這個詞有吸引的意思。Drawing card是指吸引人的人或物。下面我們聽一段談到好萊塢明星的英文。

    例句-3:The stars who make the biggest salaries are the ones who are always a drawing card for any movie they appear in. There aren't many so they're always in great demand by the studios.

    片酬豐厚的明星不管在什么電影里露面都能吸引大批觀眾。但是這樣的明星實在為數(shù)不多,所以他們成了所有電影制片廠的大紅人。

    在這里,drawing card是形容那些能吸引觀眾的叫座明星。最后我們再舉一個例子,幫助大家了解drawing card這個詞的用法。話題又回到了體育。講的是幾年前開始馳名的高爾夫球界的新星:泰格爾.伍德。

    例句-4:This year Tiger Woods has become the biggest drawing card in professional golf in a long time. Big crowds follow him from hole to hole in each tournament he enters.

    今年,泰格爾.伍德成為長時間以來職業(yè)高爾夫球界最吸引人的明星。不管他參加哪一場比賽,也不管他打到第幾洞,他走到哪里,人群就跟隨到哪里。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思瀘州市成林榮都英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦