VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國習慣用語 >  第271篇

美國習慣用語Lesson 271 - eat one's words / from the word go

所屬教程:美國習慣用語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson271.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

對于電臺廣播來說,沒有任何東西比字更重要的了。無線電廣播最重要的工具是由一個一個字組成的講話。今天我們就要給大家講解兩個由字這個字組成的習慣用語。字在英文里就是:word。在英文里,由word這個字組成的習慣用語有的很有趣,有的可以把字給吃了。這跟中文里的“食言”很相似。

我們在這次節(jié)目里要講的第一個習慣用語就是這個意思。請大家先聽一遍這個習慣用語是怎么說的。To eat one's words. 請大家注意,這里的words是多數(shù)。To eat one's words當然不是真正地把字給吃了。To eat one's words作為習慣用語,它的意思就是:食言,說了話,或做了保證不能實現(xiàn)。也就是一個人說了話不算數(shù)。有的時候,to eat one's words可能會使自己很窘。比如說,一個人問朋友借錢,說好了一個禮拜以后還。但是,一個禮拜過了,他以為能收到的錢結(jié)果沒有到,他只好去對那朋友說:

例句1: Michael, I'm really embarrassed that I have to eat my own words. The money I expected to receive last week didn't arrive. But I'm sure it's in the mail so l can pay you back before Saturday.

這個人說:麥克,這回我不得不自食其言了。我真是感到非常難為情。我估計上個星期能收到一筆錢,但是沒有到。不過,我肯定是在郵寄的路上。所以星期六之前我會把錢還給你的。

******

下面這個例子講的是一個令人快樂的事情,雖然有人不得不承認錯誤。這是一個丈夫在說話:

例句2: When we got married my younger brother predicted it would never last, that we weren't the right type for each other. But he's certainly had to eat his words and admit he was wrong.

這個人說:我們結(jié)婚的時候,我的弟弟說,我們的婚姻長不了,因為他說我們夫婦兩不相配。但是,他現(xiàn)在不得不收回他講的話,承認自己是錯的了。

在上面我們舉的兩個例子里,說了話而不能兌現(xiàn)的人都能承認自己的錯誤。但是,在現(xiàn)實生活中也有些不負責任的人經(jīng)常說了話不算數(shù)。還有的是故意講一些話來欺騙別人,事后就不承認。這些也都能用to eat one's words來形容。

******

我們再來講一個以word這個字為主的習慣用語。From the word go. From the word go的意思是:一開始或者是馬上、立即。這個習慣用語是出于賽跑。比如說,有一群孩子站成一排,準備賽跑。他們請站在旁邊的一個人叫口令,讓他們起跑。這個人就會給他們?nèi)齻€口令:Take your marks! Get set!Go!

這三個口令就是:各就各位! 預備!跑! Go就是開始跑。這也就是我們要講的這個習慣用語的意思。我們來舉一個例子。這是一個老年人在回憶他和他太太第一次見面時的情景。他說:

例句3: The first time we met I knew this was the only one I wanted to marry. Yes, sir, it was love from the word go. And, you know, we've been happy together almost fifty years.

這個人說:我們第一次見面的時候,我就知道我要結(jié)婚就唯獨是她。是的,先生,我們從一開始就互相愛上了。你知道,我們非??鞓返卦谝黄鸸餐盍藢⒔迨?。

******

有關美滿的婚姻的故事會使每個人高興和羨慕。但是,有些腦子清醒的人也可以避免產(chǎn)生麻煩。下面就是一個人在說他自己的經(jīng)歷。

例句4: When Mary and I met, I was dazzled. But I learned right away we had nothing in common. I knew from the word go it wouldn't work no matter how beautiful she was.

這個人說:當我跟瑪麗見面的時候,我頓時被她的美麗所迷住。但是,我發(fā)現(xiàn)我們沒有什么共同之處。所以,一開始我就知道我們的關系是不行的,不管她有多漂亮。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市天康園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦