VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國之音之流行美語 >  第101篇

美國之音之流行美語eye candy / bazillion

所屬教程:美國之音之流行美語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa101.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Popular American - #101

流行美語-第一百零一課

eye candy

bazillion

今天Larry 和Li Hua下課以后在電影院門口商量看什么電影。Li Hua會學到兩個常用語:eye candy 和 bazillion。

LH:  Hmm, 我想看Troy.  聽說這部電影挺棒的!

LL:  I don't know, Li Hua.  That movie looks like it's nothing but eye candy.

LH:  你說那部電影是什么?Eye candy? candy不是“糖果”嗎?。這是一部關于古?!醯碾娪?,和“糖果”有什么關系呀?

LL:  I said it's mostly eye candy. Eye candy describes something that looks really good, but does not serve a useful purpose. 

LH:  噢,你說的是eye candy。Eye candy是比喻某個東西看上去雖好,可是并不實用。那不就有點兒像我們中文里常說的“華而不實”嗎?

LL:  That's right. In a movie, fancy special effects are just eye candy.

LH:  現(xiàn)在好多電影都是靠電腦制作的特技場面,看起來挺花哨,其實電影本身一點兒意思也沒有??墒荓arry, 你知道嗎 - Troy 這部電影是Brad Pitt主演啊?

LL:  Well, in this case the eye candy is Brad Pitt.

LH:   什么?說 Brad Pitt 是eye candy, 這也太不公平了。他不僅長得帥,而且演技也是一流的。你怎么能說他“華而不實”呢?

LL:  Fine, fine, Brad Pitt is more than just eye candy.  Still, I'd rather see something else... like that science fiction film I was telling you about. That's the kind of eye candy I want to see!

LH:  你要看那部科幻片???我看那才是名符其實的eye candy 呢!

******

LL:  You know, Li Hua, we've been standing here trying to choose a movie for fifteen minutes.  Why don't we forget about seeing a movie today?  There are a bazillion other things to do in this city.

LH:  就是啊,我們在這兒都站了15分鐘還決定不了看哪個電影。那要是不看電影我們干什么呢?你說有a bazillion事情可做。Bazillion - 這是個數(shù)字嗎?

LL:  I said "there are a bazillion other things". "Bazillion" means a lot.  It's supposed to sound like "a billion" or "a zillion" - a large number, anyway.

LH:  對,bazillion 聽起來就好像billion,或zillion。Billion是十億, zillion是“千千萬”, 所以 bazillion 也可以說是“許許多多,數(shù)不清的”意思。Larry, 你說我們有bazillion 的事可干,那你說說我們可以干什么呢?

LL:  Well, there's an outdoor rock concert this evening not far from my place and the museum is showing a new exhibit of ancient bronze work today. 

LH:  Hmm, 我不想聽什么搖滾音樂會,博物館的古青銅器展覽可能會更有意思。Larry, 我還是有點糊涂,bazillion這個詞可以像使用具體數(shù)字一樣來使用它嗎?

LL:  Yeah, pretty much.  For instance, I'm not sure that today is a good day to visit the museum.  There will be a bazillion people there on the opening day of that exhibit.

LH:  沒錯,開展第一天,人肯定很多。那我們改天再去吧。你不是說有a bazillion other things to do 嗎? 

LL:  There's a bazillion bars along this street.  We could go hang out in one while we decide what to do next.

LH:  這條街上的酒吧是挺多的,可是現(xiàn)在才下午3點多,我不想去酒吧。

LL:  Hmm... well, let me think... sometimes when you have a bazillion choices, it's hard to make a decision.

LH:  哎喲,得了得了,說什么選擇多了反而不好決定。我說還是看電影吧。Troy 還有幾分鐘就要開始了,你肯定不想看嗎?

LL:  Look, we've discussed this a bazillion times.  That movie is nothing but eye candy for girls. 

LH:  哎喲,你真是的,你不要看,那我自己去看啦!

今天李華從Larry那兒學到了兩個常用語,一個是eye candy。意思是“華而不實的東西”。李華學到的另一個常用語是bazillion, 就相當于中文里面所說的“多得數(shù)都數(shù)不清”。

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市中水花苑英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦