VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美國之音之流行美語 >  第63篇

美國之音之流行美語dumb blonde / bimbo

所屬教程:美國之音之流行美語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa63.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

李華終于把明天要交的一份報告寫完了。她松了一口氣,想出去輕松一下。她決定先去看看Michael在干什么。今天,李華會學到兩個常用語:dumb blondebimbo。

M: Hey, Li Hua. What brings you here?

L: 沒事。剛寫完明天要交的報告,想休息一下。哎,你在看電視劇Friends呀?我看過,我很喜歡Pheobe. 就是那個金發(fā)女孩,她真滑稽。

M: Yeah, she's a real dumb blonde.

L: 你叫她dumb blonde? 什么意思呀? Dumb不是指一個人很笨嗎?blonde是金發(fā)。很笨的金發(fā)女郎???

M: You're right. Dumb blonde. We often joke that blonde women are usually pretty but not very intelligent.

L: 噢,原來你們老把金發(fā)女郎說成是很漂亮,可是卻很笨。 象Pheobe也一樣,很漂亮,但是老說傻話,也是個dumb blonde??墒?,說人家笨不是很不禮貌嗎?

M: Yes, that's why we would never say this to someone's face. It's usually only used as a joke behind people's backs.

L: 原來這是作為笑話來講的,絕對不能當著一個金發(fā)女郎的面說dumb blonde. Michael,你真認為金發(fā)的女人真的都很笨嗎?

M: No, we often used the term as a joke. Most of the jokes about dumb blondes are not true.

L: 我想也是,有金發(fā)的人不見得就是比別人笨。Michael, 你給我講一個關于dumb blonde的笑話吧!

M: OK. A crying blonde asked a policeman for help to find her lost dog. The policeman suggested that she put an ad in the paper. The blonde responds: "I can't, because my dog can't read." Li Hua, do you understand the joke?

L: 聽懂了。一個金發(fā)女郎的狗丟了。她一面哭一面要一個警察幫她把狗找回來。警察建議她在報上登個廣告。可是,這個金發(fā)女郎說:不行,我的狗不識字。” Michael, 我才不信有這么笨的人。

******

L: Michael, 那天我們上歷史課的時候,那個女學生問教授誰是美國的第一任總統(tǒng)。這可真傻,不過她不是金發(fā)女郎。那我該怎么說她呢?

M: Well, you can call her a bimbo. Bimbo is a very dumb woman, not necessarily a blonde.

L: 你的意思是,bimbo可以指笨的女人,不管她是不是金發(fā)女郎。

M: That's right. Remember last week in class, a girl asked who won World War II, the Germans or the Japanese? What a silly question, she's a real bimbo.

L: 對,我記得!她問第二次大戰(zhàn)是德國人勝還是日本人勝,提得出這樣問題的人才真是個bimbo。

M: Yeah, it's scary that an American did not even know who our first president was or who won World War II. But it's still not nice to call her bimbo, though.

L: 我知道,雖然提這樣的問題很傻, 不過也不能當她們的面叫她們bimbo. 這樣會傷害她們自尊的。

M: I know you wouldn't. Just want to warn you.

L: 喲,Michael, 我和一個朋友約好在中國城見面的,我得去搭地鐵了。我要來不及了!

M: To Chinatown? Two blocks awayYou can walk there in 5 minutes, why do you want to take subway? You're such a bimbo!

L: 噢,再過兩條街就是中國城?我還以為要坐地鐵呢!嗨, Michael, 我路不熟這也算bimbo呀!你真沒禮貌!我走了!

M: Sorry, bye!

今天李華學到兩個常用語,一個是:dumb blonde, 這是用來笑話那些金發(fā)女郎,看起來很漂亮,但是腦子很笨。另一個是:bimbo。Bimbo是指笨的女人,不管是不是金發(fā)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市海富山水文園(一期)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦