VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)之音之流行美語(yǔ) >  第196篇

美國(guó)之音之流行美語(yǔ)Lesson 196 - kiss sth. goodbye / lose one's coo

所屬教程:美國(guó)之音之流行美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa196.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Larry和李華剛剛考試完畢。李華告訴Larry,她考得很不好。今天李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語(yǔ):Kiss something goodbye和Lose one's cool。

LH: Larry! 今天的考試真難,我連三分之一都沒(méi)做完。

LL: What? That's not good. I guess you have to kiss your “A” in that class goodbye.

LH: 你在瞎說(shuō)八道什么呀? 我現(xiàn)在很不高興,還要和誰(shuí)親嘴?

LL: No, no, Li Hua, that's not what I said! I said “You have to kiss your ‘A’ goodbye". Kiss something goodbye indicates one accepts he or she won't or can't have something.

LH: 噢,我明白了,kiss something goodbye在這里不是指和誰(shuí)接吻告別,而是指一個(gè)人知道不會(huì)得到他要得東西了。你是說(shuō),我這門課考試沒(méi)考好,所以就得不到A了。

LL: That's right! Li Hua, did you ever have to kiss something goodbye before?

LH: 我有沒(méi)有遇到過(guò)這種情況呀?我想想...對(duì)了。 上次我把手套忘在出租車?yán)锪?。所以,這手套就再也沒(méi)有了。I have to kiss my gloves goodbye! 這意思對(duì)不對(duì)?

LL: That's right. But when your bike was stolen last week, I bet you thought you would have to kiss that goodbye.

LH: 沒(méi)錯(cuò),我真以為那自行車被偷了,從此就沒(méi)了。沒(méi)想到警察幫我把它找了回來(lái), 我就不必跟自行車“kiss goodbye”。

LL: And when you left China, you had to kiss your mother's good Chinese cooking goodbye.

LH: 是啊,很久都沒(méi)有吃到我媽媽燒的菜了,有的時(shí)候真想家。Larry,我畢業(yè)以后可能會(huì)離開(kāi)紐約到一個(gè)小城市去工作,那我就吃不到紐約許多不同的風(fēng)味小吃了。

LL: I'm staying here in New York. So if that's your plan, you'll also have to kiss interesting conversations with me goodbye.

LH: 是呀,我要是真的離開(kāi)紐約, 我就不能跟你經(jīng)常聊天了。不過(guò),我們可以打電話啊。

LL: That's right. Well, anyway, it's too bad about that test. I guess you will have to kiss your “A” goodbye.

LH: Kiss my“A” goodbye,我可真不甘心。我得找教授談一談。

******

LH: 這就是教授的辦公室。

LL: Sure is. OK, Li Hua, when you go into the professor's office to talk about that test, remember, don't lose your cool!

LH: Don't lose your cool! 這是什么意思?難道我會(huì)丟失什么嗎?

LL: I said “don't lose your cool”. Don't lose your cool means stay calm, don't get angry.

LH: 噢,don't lose your cool是要我冷靜, 不要生氣發(fā)火。 Larry, 前天我們開(kāi)車明明沒(méi)有超速,可是警察攔住我們, 我當(dāng)時(shí)差一點(diǎn)要發(fā)火,可是沒(méi)有"lost my cool"?

LL: No, you didn't lose your cool, you were calm. One time I lost my cool with a bus driver because he didn't stop the bus at my stop.

LH:你跟司機(jī)發(fā)脾氣, 當(dāng)然不會(huì)有好結(jié)果。

LL: Yep. I had to wait for the next stop and walk back. If I hadn't lost my cool and had nicely asked him to stop, I wouldn't have had to walk so far.

LH: 你看,和司機(jī)法脾氣沒(méi)好處。你得等下一站才能下車,再往回走??磥?lái)你要冷靜地和他商量,keep your cool,他沒(méi)準(zhǔn)就停下來(lái)了。

LL: That's true. I heard more people lose their cool in the evening than in the morning, when they are fresh.

LH: 那是可以想象的。人工作了一天累了就容易發(fā)火。早上人很清醒,情緒就比較平靜。好了, 閑話少說(shuō),我得進(jìn)去找教授了。

LL: Remember, when you go in there you don't want to lose your cool, or you can say, you want to KEEP YOUR COOL. Lose your cool and keep your cool are opposites.

LH: 知道了,lose your cool就是失去冷靜;keep your cool就是保持冷靜。總之,遇事一定要冷靜就是了。

LL: That's for sure. I'll wait out here. See you in a few minutes.

今天李華學(xué)到了兩個(gè)常用語(yǔ)。一個(gè)是kiss something goodbye, 意思是失去、損失。李華學(xué)到的另一個(gè)常用語(yǔ)是lose one's cool意思是變得不冷靜, 或是說(shuō)keep one's cool這是保持冷靜的意思。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思保定市盛泰中國(guó)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦