英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 每日背誦第四期 >  第28篇

每日背誦第四期28

所屬教程:每日背誦第四期

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1192/bs20070428.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
 
In the eighties, many feminists claimed that there was a backlash4 against feminism in the media, popular culture, and the political right. The nineties saw some of this media-driven backlash, as well as the appearance of a new strain of youth feminism," Riot Grrrls", who emerged from the punk movement.

80年代,許多女權(quán)主義者稱,爭(zhēng)取女權(quán)運(yùn)動(dòng)在媒體、大眾文化,和政治權(quán)力上遭到了強(qiáng)烈抵觸。90年代,由媒體主 導(dǎo)的反對(duì)聲浪猶存,同時(shí)期也出現(xiàn)了被稱為“Riot Grrrls”的爭(zhēng)取女權(quán)運(yùn)動(dòng)的新思潮,這是自朋克運(yùn)動(dòng)孕育而生的。

(短文節(jié)選,本篇始于:柳暗花明女權(quán)路)

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思日照市隆華小區(qū)(新港路61號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦