所屬教程:看越獄學英語第一季
瀏覽:
[ti:未知] [ar:] [al:] [by:] [00:02.58] [00:07.36] [00:41.81]Falzone [00:42.69]John [00:45.68]Bellick [00:47.08]John [00:49.40]PI勞動組 [00:52.83]John [00:53.85]Bellick [01:05.19]播放音頻 [01:08.93]Bellick. [01:11.02]Hey, boss. [01:12.05]Check that volume, inmate. [01:13.90]We've been doing business too long. [01:15.42]We can fix this thing, right? [01:18.34]Let's get something clear. [01:19.93]You and I haven't done crap. [01:21.22]Falzone's the one's been paying me. [01:22.93]Falzone is just an envelope. [01:24.29]You've been doing business with me face to face. [01:26.59]You think I like getting piss thrown at me, spit on? [01:30.16]These other chumps might do it for the $40,000 a year [01:32.65]and the little blue uniform, but I'm not that dumb. [01:35.79]Falzone's envelope is the only reason [01:38.18]I come through that fence every day. [01:39.96]And it's the only reason I'm gonna keep coming through that fence [01:44.04]until I have enough money to buy that house on Lake Gray. [01:47.30]I'm thinking early retirement, John. [01:49.44]And you're interfering with that. [01:50.74]Hey, boss, just give me some time [01:53.56]and I can match whatever Falzone is paying you. [01:55.99]You're out of business. Get used to it. [01:59.46]中文大意 [02:02.93]原聲播放--請用心收聽、理解 [02:09.91]Bellick. [02:10.94]Hey, boss. [02:11.81]Check that volume, inmate. [02:17.48]原聲播放--請用心收聽、理解 [02:21.60]We've been doing business too long. [02:23.56]We can fix this thing, right? [02:29.88]原聲播放--請用心收聽、理解 [02:35.90]Let's get something clear. [02:37.40]You and I haven't done crap. [02:39.73]Falzone's the one's been paying me. [02:47.64]原聲播放--請用心收聽、理解 [02:52.85]Falzone is just an envelope. [02:54.80]You've been doing business with me face to face. [03:02.56]原聲播放--請用心收聽、理解 [03:07.29]You think I like getting piss thrown at me, spit on? [03:14.59]原聲播放--請用心收聽、理解 [03:21.59]These other chumps might do it for the $40,000 a year [03:24.77]and the little blue uniform, but I'm not that dumb. [03:34.86]原聲播放--請用心收聽、理解 [03:41.00]Falzone's envelope is the only reason [03:43.52]I come through that fence every day. [03:50.13]原聲播放--請用心收聽、理解 [03:57.89]And it's the only reason I'm gonna keep coming through that fence [04:01.58]until I have enough money to buy that house on Lake Gray. [04:12.27]原聲播放--請用心收聽、理解 [04:17.32]I'm thinking early retirement, John. [04:19.24]And you're interfering with that. [04:26.19]原聲播放--請用心收聽、理解 [04:34.67]Hey, boss, just give me some time [04:36.91]and I can match whatever Falzone is paying you. [04:39.70]You're out of business. Get used to it. [05:03.94]語言點 [05:05.74]check that volume [05:08.34]check 檢查,核查 [05:11.07]volume 音量,量 [05:14.20]the output volume 總產量 [05:17.94]have been doing business [05:21.37]do business 做交易,做生意 [05:33.03]I have been studying in this school [05:35.15]since I moved into this neighborhood. [05:42.75]fix 修理 [05:48.44]fix the car [05:49.82]fix a computer [05:52.06]get something clear 把…搞清楚 [05:55.81]You should get every problem in this classroom clear. [06:03.64]pay me [06:06.05]They pay me 1,000 yuan per day for my interpreting work. [06:14.71]envelop 信封 [06:19.76]face to face 面對面 [06:23.75]hand in hand 手拉手 [06:25.62]arm in arm [06:28.47]shoulder to shoulder [06:31.18]heart to heart [06:34.90]spit on sb. 向…吐唾沫 [06:38.98]chump 愚蠢的人 [06:42.62]uniform 制服 [06:44.54]school uniform 校服 [06:48.01]dumb 愚蠢的 [06:50.31]a dumb decision [06:53.43]dumb 啞的,沒有聲音的,說不出話的 [06:57.85]I was dumb with disbelief. [07:03.97]dumb resentment [07:08.07]until 直到…才 [07:13.93]You can't leave until your work is done. [07:19.19]until 到…為止 [07:24.15]We danced until dawn. [07:28.45]I can't leave until Friday. [07:33.99]think 考慮 [07:37.36]consider [07:39.40]early retirement 提前退休 [07:42.41]retirement [07:43.50]retire 退休 [07:50.53]requirement 要求 [07:52.27]excitement 激動 [07:55.49]interfere with 妨礙、干涉 [07:59.52]Don't interfere with my problems. Do your own business. [08:08.17]match 不分上下 / 相匹配 [08:15.00]The coat matches the dress. [08:19.59]match 火柴,比賽,匹配,婚姻安排 [08:28.08]a royal match [08:31.96]whatever 無論何物 [08:34.93]however 無論怎樣 [08:38.79]whoever 無論誰 [08:41.66]You are out of business. [08:45.61]It's none of your business. [08:48.16]get used to something 習慣某事 [08:51.03]get used to doing something 習慣做某事 [09:25.71]謝謝收聽 [09:27.41]
越獄 0168 Prison Break 0168 [越獄-第一季]
Falzone覺得John不再有價值,因此不再給Bellick金錢,John也就因此失去了帶領PI勞動組的特權。下面這段話是John企圖讓Bellick再等兩天,還給他那些特權;但是Bellick顯然不領情,他說那些錢是他在這里工作的唯一目的,他說得很絕。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思瀘州市世紀錦源公園里(城南路2段)英語學習交流群
英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法
如何提高英語聽力
如何提高英語口語
少兒英語
千萬別學英語
Listen To This
走遍美國
老友記
OMG美語
No Book
新視野大學英語
英語四級
英語六級
看電影學單詞,本期學員招募開始啦
找外教 練口語 就上說客英語
英語在線翻譯 | 關于我們|網站導航|免責聲明|意見反饋
英語聽力課堂(vqdolsx.cn)是公益性質的學英語網站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!