Y: 各位聽眾好,我是楊晨,歡迎您到美語咖啡屋。
J: Hello I'm Jody and welcome to American Cafe. Hey, Yang Chen, guess what this sound is.
(Enter breathing sounds)
Y: 噢,聽不大出來,好象是有人打電話惡作劇,是不是?
J: No, no, no! It's not an obscene phone call. It's is the sound of scuba diving.
Y: Scuba diving? 潛水,那一定很好玩吧。哎, Jody, 我一直想學(xué)潛水,但是我很怕水。
J: Well, if you want to study scuba diving you better get over that.
Y: 說到scuba diving,我就想到要全副武裝,背著那個很重潛水設(shè)備。太難了吧。
J: Well, the next time the Scuba Tour comes around you should try it!
Y: Scuba Tour是什么呢?潛水不是要到那種熱帶或者是靠近海洋的旅游勝地嗎?
J: Oh, that's the special thing about the Scuba Tour ... it comes to you! When I went to a Health and Fitness Exposition at the DC convention center. There, they had a Scuba Tour. But, let's hear from Scott Evans who was a member of the Scuba Tour to find out what it is.
實(shí)錄1 Scott Evans: My name is Scott Evans. We're at the D.C. Convention Center doing the Scuba Tour, which is an experience for non-divers to discover Scuba, basically.
Y: Scuba Tour就是到不同的地方舉辦活動,教那些初學(xué)者體驗(yàn)潛水的樂趣。這到真是個好主意。
J: Oh, it's a brilliant especially if you're in the Scuba business. The Scuba Tour brings it to people who may not have the chance to try it! Here's another diver named John talking about why the Scuba Tour is important.
實(shí)錄2 John: My name is John, I'm from the Dive Shop in Fairfax, Virginia. There's always people who have always wanted to try it and that's one of the nicest things about an event like this is that they have a chance to try it in a non-threatening environment.
Y: 嗯,太棒了。通過這樣的活動能讓大多數(shù)人不出遠(yuǎn)門就能學(xué)習(xí)潛水。
J: Exactly! And I think when John mentioned non-threatening that is really important. The Scuba Tour brought the pool, the equipment, but not the sharks.
Y: 沒錯。雖然Jody剛才提到有鯊魚是有點(diǎn)嚇唬人,不過第一次學(xué)潛水就到海里的確是很驚險,游泳池當(dāng)然讓人覺得安全多了。你那天去的時候人很多嗎?
J: Oh, there were many people waiting in line to try out scuba diving.
Y: 哎,說了半天我們是不是先給大家解釋Scuba這個詞是怎么來的?
J: Well, first we should that Scuba is an acronym. S-C-U-B-A. And it stands for something. Here's John Harmon to give us an explanation.
實(shí)錄3 John Harmon: Okay, my name is John Harmon and SCUBA stands for self-contained, underwater, breathing apparatus.
Y: Scuba這個詞在中文里就是水肺,是一種幫助人在水下呼吸的設(shè)備。
J: The self-contained, underwater, breathing apparatus or scuba equipment, allows you to stay underwater, like a fish.
Y: 那我們來形容一下它的樣子好嗎?
J: Let's have John explain the specific equipment used for scuba diving.
實(shí)錄4 John Harmon: And basically what that consists of is some equipment, which is a tank which contains air; a regulator, which actually is the apparatus that we breathe...to deliver air from the tank to our mouths and a vest which actually allows us to sink under water or float to the surface.
Y: 聽他這么一說,這種潛水設(shè)備挺嚇人的,又是氧氣罐,又是呼吸器,還得穿上潛水背心。
J: Oh, exactly. Well think about it. You're going underwater. You need good equipment. There's the air tank, the regulator, that delivers the air from the tank, and the vest for floating or sinking and, Yang Chen, don't forget about the wetsuit. Trusting the equipment for breathing is the hardest thing for a scuba student to learn.
Y: 沒錯,我覺得對我來說,最難做到的大概就是對你的設(shè)備感到放心,特別是在深水里,萬一出現(xiàn)意外情況該怎么辦呢?
J: Exactly! Your life depends on it. So, let's hear what George had to stay.
實(shí)錄5 George:You gotta learn to trust the equipment and that's probably the biggest thing for students is to trust the equipment. The equipment is high performance. This is life support equipment.
Y: 我完全同意George的話。
J: I know. Even though he says it's high-performance, life support equipment, I would still be nervous.
Y: 哎,等一等,你說你也會nervous。那說了半天,你自己也不敢下水啊?
J: Well, see the line was really long, Yang Chen. And I wanted to try it... but you know...
Y: 好了, 好了,你不用解釋了,反正我知道你沒敢下水就是了。
J: Possibly. Okay, thanks for joining us on American Cafe. That's all the time we have for today.
Y: 好, 謝謝大家收聽,我們下次節(jié)目再見。