主謂賓搭配不當(dāng)
主謂賓(或其中的部分語素)搭配不當(dāng)是中國考生在寫作練習(xí)中出現(xiàn)的很典型錯(cuò)誤。我們舉小作文的常見表達(dá)方式為例:當(dāng)主語是percentage/proportion of...時(shí),謂語通常都是is;而當(dāng)用the number of ... 做主語時(shí),謂語則采用表示“占據(jù),占有”的詞take up、make up、cover等等。有些考生在學(xué)習(xí)的時(shí)候?qū)Υ撕苊鞔_,但實(shí)際到自己需要書寫時(shí)往往會(huì)忘記具體的要求。
例句一:In the modern society has a lot of influence on the way people manipulate telecommunication equipments. 問題:“In the modern society”是狀語成分,不能作為主語,如果想保留狀語成分,那么必須要在society和has之間添加一個(gè)主語才可以。
例句二:The cell phones in the modern society have used the latest functions to promote the communication efficiency. 問題:手機(jī)不能夠使用最新技術(shù)來提高溝通效率,主謂賓的搭配不恰當(dāng)。
長(zhǎng)句中的時(shí)態(tài)錯(cuò)誤
考生們?nèi)绻麑W(xué)習(xí)了劍橋4-11后面的范文即會(huì)發(fā)現(xiàn),考官范文里面的長(zhǎng)難句雖然不多,但是如果能夠用復(fù)合的結(jié)構(gòu)表達(dá)自己的意思,寫作的能力很顯然是可以上一個(gè)等級(jí)的。然而在自己打造復(fù)合句的過程中,有時(shí)候加入的插入成分較多,學(xué)生往往會(huì)忘記主謂賓之間的搭配關(guān)系,因此會(huì)導(dǎo)致構(gòu)句的語法錯(cuò)誤。
例句:The government measures, which has negative influence on corporate employees, also poses as a threat to the benefit of the employers. 這個(gè)長(zhǎng)句看起來結(jié)構(gòu)很正確,但較難發(fā)現(xiàn)主語和謂語的單復(fù)數(shù)搭配不當(dāng),因此建議廣大考生在寫句子的時(shí)候就把需要注意的語法點(diǎn)想清楚,也省卻自己檢查時(shí)的麻煩。
注意介詞的區(qū)別
介詞在對(duì)名詞進(jìn)行內(nèi)容修飾時(shí)是很好的方法之一,但是一定要注意:不要隨意使用介詞,否則很可能引起歧義。其實(shí)在雅思寫作中,大家只需要注意常用的一些介詞:in、on、with、at、by、about等等即可駕馭自己要表達(dá)的意思,但是其中的具體差異請(qǐng)大家自行體會(huì)。