英語六級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 英語六級作文 >  內(nèi)容

英語六級作文范文精選內(nèi)容:地鐵上禁止食物

所屬教程:英語六級作文

瀏覽:

tingliketang

2024年08月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

在英語六級考試中,作文部分堪稱重中之重,同時也是不少考生的心頭之患。為了在作文部分斬獲高分,備考階段的積累變得尤為關鍵。下面是一篇圍繞“地鐵上禁止食物”話題的英語六級作文范文,希望能為您的備考之路提供借鑒和靈感。

范文

Should Food Be Banned on the Subway?

地鐵上應該禁止食物嗎?

Currently, some cities are considering a food ban on subways, which has sparked heated discussion. Some people say food should be banned because of the trash and rats they attract. And, garbage from discarded food can cause track fires. Beyond sanitary and mechanical concerns, food can also lead to fist fights, as was discovered last week by one passenger who criticized a woman eating steamed stuffed bun on the subway.

目前,一些城市正在考慮在地鐵上禁止食物,這引發(fā)了熱烈的討論。一些人說應該禁止食物,因為它們會吸引垃圾和老鼠。而且,丟棄的食物垃圾可能導致軌道火災。除了衛(wèi)生和機械方面的問題外,食物還可能引發(fā)斗毆,就像上周一名乘客發(fā)現(xiàn)的那樣,他批評一名女子在地鐵上吃蒸包子,結(jié)果引發(fā)了爭執(zhí)。

However, some others are opposed to the idea. They argue that people like eating in the train in the morning because they don’t have enough time to eat at their houses or restaurants. Sometimes that may be the only time or meal a transit rider may be able to eat especially when traveling long distances. Besides, there are people, for example diabetics, who do require food at various times to maintain blood-sugar levels.

然而,另一些人則反對這一想法。他們認為人們喜歡在火車上吃早餐,是因為他們沒有足夠的時間在家里或餐館里吃。有時這可能是通勤者唯一能吃東西的時間或餐點,特別是當他們在長途旅行時。此外,還有一些人,例如糖尿病患者,他們確實需要在不同的時間進食以維持血糖水平。

Personally, I'm against the ban because of the huge inconvenience it would cause commuters, and the expense involved in enforcing it. Still, I believe we should have a little common courtesy. I think we all have responsibility to try to treat our subway system and fellow riders with respect, and that extends to food as well.

就我個人而言,我反對這一禁令,因為它會給通勤者帶來極大的不便,并且執(zhí)行起來也會花費大量費用。盡管如此,我認為我們應該有點基本的禮貌。我認為我們都有責任尊重我們的地鐵系統(tǒng)和同乘的乘客,這也適用于食物問題。

重點詞匯解析

food ban:食物禁令,指禁止在特定場所(如地鐵)攜帶或食用食物的規(guī)定。

track fires:軌道火災,指由于某種原因(如食物垃圾等)在地鐵軌道上引發(fā)的火災。

sanitary concerns:衛(wèi)生問題,指與清潔、健康相關的擔憂或問題。

fist fights:斗毆,指用拳頭進行的打斗。

transit rider:通勤者,指經(jīng)常乘坐公共交通工具(如地鐵)往返于家和工作地點之間的人。

diabetics:糖尿病患者,指患有糖尿病的人。

blood-sugar levels:血糖水平,指血液中葡萄糖的濃度。

common courtesy:基本的禮貌,指在社會交往中應遵守的基本禮儀和尊重。

commuters:通勤者,與上文中的“transit rider”意思相近,但更側(cè)重于描述日常通勤的行為。

extend to:擴展到,指某事物或行為的影響范圍擴大到了其他方面。在這里指尊重地鐵系統(tǒng)和同乘乘客的責任也應擴展到食物問題上。

以上就是小編給大家整理的英語六級作文范文:地鐵上禁止食物相關內(nèi)容,希望對大家有所幫助!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思陽江市錦上居(石灣北路)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法英語音標讀法英語音標口訣記憶法英語音標發(fā)音口型英語音標發(fā)音練習48個英語音標發(fā)音表英語音標發(fā)音規(guī)則表

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦