譯文 本信件是對(duì)您刊登在6月8日的《中國(guó)日?qǐng)?bào)》上的廣告所作的答復(fù)。
點(diǎn)睛 本句型是典型的用來(lái)回復(fù)詢(xún)問(wèn)信件的開(kāi)頭。其中,in response to是固定短語(yǔ),意為“對(duì)……作回應(yīng);對(duì)……響應(yīng)”。如:
They were prompt in response to our call for help. 他們迅速地回應(yīng)了我們的求助。
原句中的your advertisement in China Daily of June 8可以替換成其他名詞性短語(yǔ),如:your letter on September 10th(您9月10日的來(lái)信)等。
句型拓展
I write this letter to apply for the position that you have advertised in Beijing Youth Thursday. 我寫(xiě)這封信是想申請(qǐng)您在周四的《北京青年報(bào)》上刊登的招聘職位。
Your advertised position of general manager assistant interests me. 我對(duì)于您招聘廣告上刊登的總經(jīng)理助理的職位很感興趣。
I am writing to express my interest in your recently advertised position for a waitress. 我寫(xiě)這封信是想應(yīng)征您廣告招聘的女服務(wù)員一職。
I would like to apply for the vacancy of general manager assistant. 我想要應(yīng)聘總經(jīng)理助理一職。
I am writing this letter to recommend myself as a qualified candidate for the job of senior accountant you have advertised in Beijing Youth Thursday. 我寫(xiě)這封信是為了推薦我自己,對(duì)于您刊登在周四的《北京青年報(bào)》招聘廣告上的高級(jí)會(huì)計(jì)一職,我認(rèn)為我是位合格的候選人。
I write this letter to submit my application for general manager assistant. 我寫(xiě)這封信是想申請(qǐng)總經(jīng)理助理一職。