英語(yǔ)范文背誦The Definition of Price
Prices determine how resources are to be used.(價(jià)格決定多少資源被使用) They are also the means by which products and services that are in limited supply are rationed among buyers.(它們也是有限的產(chǎn)品和服務(wù)在購(gòu)買者之間按比例分配的依據(jù)) The price system of the United States is a complex network composed of the prices of all the products bought and sold in the economy as well as those of a myriad of(無(wú)數(shù)的) services, including labor, professional, transportation, and public-utility services. The interrelationships of all these prices make up the “system” of prices. The price of any particular product or service is linked to a broad, complicated system of prices in which everything seems to depend more or less upon everything else.
If one were to ask a group of randomly selected individuals to define “price”, many would reply that price is an amount of money paid by the buyer to the seller of a product or service or, in other words that price is the money values of a product or service as agreed upon in a market transaction. This definition is, of course, valid as far as it goes. For a complete understanding of a price in any particular transaction, much more than the amount of money involved must be known. (為了在任一個(gè)特定的交易中透徹地了解價(jià)格的含義,需要了解除錢的數(shù)量之外所涉及的更多內(nèi)容) Both the buyer and the seller should be familiar with not only the money amount, but with the amount and quality of the product or service to be exchanged, the time and place at which the exchange will take place and payment will be made, the form of money to be used, the credit terms and discounts(折扣) that apply to the transaction, guarantees on the product or service, delivery terms, return privileges(特權(quán),特別待遇), and other factors. In other words, both buyer and seller should be fully aware of all the factors that comprise the total “package” being exchanged for the asked-for amount of money in order that they may evaluate a given price. (換句話說(shuō),為了能夠評(píng)估一個(gè)給定的價(jià)格,買者和賣者都應(yīng)該完全清楚組成這個(gè)總的“包裹”的所有因素,這個(gè)總的“包裹”是用來(lái)和標(biāo)定的錢數(shù)來(lái)交換的)