英語(yǔ)四級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)四級(jí) > 英語(yǔ)四級(jí)作文 >  內(nèi)容

四級(jí)作文·出國(guó)留學(xué)及歸國(guó)

所屬教程:英語(yǔ)四級(jí)作文

瀏覽:

2021年07月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英語(yǔ)作文的輸出需要大量的積累、不斷的練習(xí),期間模仿的重要性不可小覷。以下是小編整理的關(guān)于四級(jí)作文·出國(guó)留學(xué)及歸國(guó)的資料,希望對(duì)你有所幫助!

At the same time, as China accelerates the process of (加快進(jìn)程) internationalization and more jobs are available to returnees, overseas students prefer to go back to China.

同時(shí),隨著中國(guó)國(guó)際化進(jìn)程的加快以及就業(yè)機(jī)會(huì)的增加,留學(xué)生學(xué)成后更愿意回國(guó)。

Perhaps more importantly, the support from national policies acts as a further stimulus. Chinese government has adopted the policy of supporting the overseas studies, and encouraging overseas students to come back after they complete their studies.

或許更重要的是,國(guó)家政策的支持是長(zhǎng)久的刺激因素。中國(guó)政府一直采取“支持出國(guó)留學(xué)并鼓勵(lì)海外留學(xué)生完成學(xué)業(yè)后回國(guó)發(fā)展”的政策。

Firstly, as China continues deepening reform and opening up policy(改革開(kāi)放政策), the government has adopted various strategies, such as the Project of Thousands Talents to stimulate the return of overseas high-skilled nationals.

首先,隨著中國(guó)繼續(xù)深化改革、開(kāi)放經(jīng)濟(jì),政府制定了“千人計(jì)劃”等多種政策激勵(lì)海外高技能人才回歸。

Secondly, with the faster progress of internationalization, Chinese enterprises are recognizing the need for more employees with international qualifications and networks.

其次,隨著國(guó)際化進(jìn)程加快,中國(guó)企業(yè)愈加意識(shí)到他們需要更多具有國(guó)際資質(zhì)的關(guān)系網(wǎng)的雇員。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市漫城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦