Dear Gregory,
Thank you for your wonderful offer of spending the summer with you in Norway. Unfortunately, I have to say no.
The problem lies with my studies. I have almost completed my bachelor thesis, but my supervisor wanted me to rewrite the final three chapters. This isn't a big problem, except that my scholarship ends in September. Therefore, if I don't complete my thesis before then, I will be faced with a lot of expenses. I applied to extend my scholarship, but the university politely refused.
Drop me a line and let me know what your work schedule is. Thus I can visit you on your next vacation. I am looking forward to seeing you.
Yours,
Li Ming
親愛(ài)的格雷戈里:
感謝你邀請(qǐng)我去挪威與你一起過(guò)夏天。遺憾的是,我不得不拒絕。
問(wèn)題在于我的學(xué)習(xí)。我的本科論文幾乎要完成了,但我的導(dǎo)師要求我重寫最后三章。這不是個(gè)大問(wèn)題,只是我的獎(jiǎng)學(xué)金9月即將到期。因此,如果在那之前我完不成論文,我將不得不負(fù)擔(dān)大量費(fèi)用。我已申請(qǐng)延長(zhǎng)獎(jiǎng)學(xué)金的時(shí)限,但學(xué)校婉言拒絕了。
請(qǐng)寫封短信給我,告訴我你的工作安排。這樣我就能在你下次休假時(shí)去看你了。期待見(jiàn)到你。
你真誠(chéng)的,
李明
別人邀請(qǐng)你是出于對(duì)你的尊重,應(yīng)給予及時(shí)、禮貌的答復(fù)?;匦艜r(shí)應(yīng)明確說(shuō)明接受還是謝絕,以便收信人早做安排;不要模棱兩可。婉言謝絕時(shí)應(yīng)表達(dá)失望和遺憾之情,并具體說(shuō)明無(wú)法接受的原因。
offer 提供
Norway 挪威
almost 幾乎
thesis 論文
supervisor 導(dǎo)師
rewrite 重寫
chapter 章
except 除了
extend 延長(zhǎng)
refuse 拒絕
schedule 日程,安排
1 If only I had received your invitation earlier I would have said yes but unfortunately I have already agreed to do an internship with Microsoft.
要是我早點(diǎn)收到你的邀請(qǐng)我就會(huì)接受了,但遺憾的是,我已經(jīng)答應(yīng)去微軟公司實(shí)習(xí)了。
2 I would love to visit you in Norway but my family are expecting me home for summer so I will have to give it a miss.
我想去挪威看你,但我的家人希望我回家過(guò)夏天,所以我決定不去挪威了。
3 I would love to see the sights of Norway with you but unfortunately I cannot get a visa in time.
我想跟你一起參觀挪威的景點(diǎn),但遺憾的是我無(wú)法及時(shí)拿到簽證。