054. It’s not that... but...
不是因?yàn)?hellip;…而是因?yàn)?hellip;…
[句型解析]
當(dāng)我們說(shuō)“不是因?yàn)?hellip;…而是因?yàn)?hellip;…”才干什么的時(shí)候。就可以用上這個(gè)句型了。此句型具有對(duì)稱(chēng)結(jié)構(gòu),因此容易記住。當(dāng)然如果看到“It’s not that... but that...”時(shí),應(yīng)該明白它也是同樣的意思。
[實(shí)例]
1. It’s not that I don’t like the car, but I think it is too expensive.
不是我不喜歡這輛車(chē),而是它太貴了。
2. It’s not that I am unwilling to help you, but I’m tied up with extra work these days.
不是我不愿意幫你,而是因?yàn)檫@段時(shí)間我工作太忙了。
3. It’s not that he doesn’t need your help, but he thinks it will be an inconvenience to you.
不是他不需要你幫忙,而是他怕給你帶來(lái)麻煩。
4. A mountain is not famous because it is high, but because it has some spirit dwelling in it.
山不在高,有仙則靈。
[實(shí)戰(zhàn)練習(xí)]
Mother: You have to finish your dinner before you leave the table.
母親:你離開(kāi)桌子之前必須吃完晚飯。
Son: But, Mom, I can’t eat anymore. I’m stuffed.
兒子:可是媽媽我吃不動(dòng)了,我塞飽了。
Mother: What’s the matter? It doesn’t taste good?
母親:怎么了?不好吃嗎?
Son: It’s not that I don’t like your cooking, but I ate some cookies before we had dinner.
兒子:不是我不喜歡你做的飯,而是我在吃晚飯前吃了一些餅干。
Mother: And now you don’t have an appetite. You know you’re not supposed to have any snacks before dinner.
母親:所以你現(xiàn)在就沒(méi)胃口了。你知道你吃飯前不能吃零食的。
Son: Sorry, Mom. I promise I’ll try and finish eating everything.
兒子:對(duì)不起,媽媽。我發(fā)誓盡力吃完一切。