Opening an account
開(kāi)帳戶(hù)
范例
A: Good morning, can I help you?
B: Good morning, I’d like to open a savings account儲(chǔ)蓄帳戶(hù) here, what is the proceduren. 程序,手續(xù)?
A: First you fill out填寫(xiě) the application form申請(qǐng)表 and then we will issue you a passbookn. 銀行存折.
Cashing check and changing money
兌換支票和現(xiàn)金
范例
Jack: Hi. I’d like to cash some traveler’s checks and change some currencyn. 貨幣. Then I need a cashier’s check銀行本票 made out開(kāi)出,填寫(xiě) to the [1]IRS美國(guó)國(guó)稅局.
Clerk: Sure. I can cash the checks. You have to go to the fifth tellern. 銀行出納員 on the left to change currency. Then go to the first teller to get the cashier’s check.
Jack: But look at these lines!
Clerk: Sorry, sir.
Jack: But it’s [2]April 15th! I’ve been out of the country since February. That’s why [3]I’m late with my taxes. Look at this: British pounds; French francsn. 法郎; and German marks. I’ve got over $3,000 in currency here. Please help me.
Clerk: Do you have an account here?
Jack: Yes I do.
Clerk: OK. May I see some ID身份證---a passport or driver’s license駕駛執(zhí)照?
Jack: Sure. Here’s my passport.
翻譯
A:早安。有什么能為您效勞的嗎?
B:早安。我想開(kāi)一個(gè)儲(chǔ)蓄帳戶(hù),該怎樣辦理呢?
A:先填申請(qǐng)表,然后我們就可以幫您辦存折。
翻譯
杰 克:嗨!我要兌換一些旅行支票,還要兌換一些貨幣。此外,我需要一張開(kāi)給國(guó)稅局的銀行本票。
銀行職員:沒(méi)問(wèn)題,我可以幫您兌換這些支票。您需要到左邊的五號(hào)柜臺(tái)兌換貨幣,然后到一號(hào)柜臺(tái)拿銀行本票。
杰 克:但是你看看這些排隊(duì)的人龍!
銀行職員:抱歉,先生,我無(wú)能為力。
杰 克:可是今天是四月十五號(hào)!我二月份出國(guó)了,所以我才會(huì)這么晚來(lái)交稅。你看看,英鎊、法郎、還有德國(guó)馬克……我手上有三千以上的現(xiàn)金。拜托幫個(gè)忙吧。
銀行職員:您在這里有帳戶(hù)嗎?
杰 克:有。
銀行職員:好吧,我可不可以看一下您的身份證件,護(hù)照或者駕駛執(zhí)照都可以。
杰 克:當(dāng)然可以。這是我的護(hù)照。