跳傘課或其他刺激運動的聽課證會令喜歡挑戰(zhàn)的白羊座高興得跳起來。
TAURUS: Keenly tuned in to all five senses, Taurus appreciates things like bath salts and scented candles.
五官感覺都很敏銳的金牛座最喜歡浴鹽、香味蠟燭之類的禮物。
GEMINI: Geminis are avid readers, so almost any book will keep them busy -- but don't make it too long or turgid a read, since this Sign loses interest quickly.
雙子座非??首x,幾乎任何書都能讓她們立刻投入其中,但最好不要是那種冗長的書,因為她們的興趣維持不了多久。
CANCER: Keep in mind that Cancers can be sensitive to the elements and to the general chaos of life; something like a soothing eye mask or a trip to a day spa would really touch your Cancer friend's heart.
巨蟹座對各種生活細(xì)節(jié)都很敏感,諸如一副舒緩眼罩或一次日間spa之類的禮物都會讓她們感動無比。
LEO: Leo can be vain, so a gift that reflects that dramatic personality and stunning physical beauty goes over best: Try jewelry, clothes or tickets to the theatre.
自負(fù)的獅子座喜歡能展現(xiàn)她們的活潑性格和人體美的禮物,可以考慮首飾、衣服和電影票。
VIRGO: A fresh, clean day planner for the coming year and a quality pen.
一個新鮮整潔的下一年的日程備忘錄和一管品質(zhì)出色的鋼筆會讓處女座非常喜歡。
LIBRA: Libras like to feel like they live a refined, sophisticated life, so season tickets to the symphony or the ballet fulfills their yen for culture.
天秤座喜歡陶醉在精致生活的良好自我感覺中,交響樂或芭蕾舞季票恰能滿足其對文化生活的渴求。
SCORPIO: Scent-ual Scorpios really appreciate perfumes or colognes.
完全是味覺動物的天蝎座對香水非常偏愛。
SAGITTARIUS: No one goes all googly in the presence of a cute, cuddly puppy like the normally proud Sagittarius.
再也不會找到像射手座這樣一見到伶俐可愛的小狗就會兩眼發(fā)直的人了。
CAPRICORN: Known to be a bit conservative and reserved, you can thaw the cold Capricorn heart with an antique watch or a special family heirloom.
一款古舊的手表或是特別的傳家之物會讓保守念舊的摩羯座整個心都變軟。
AQUARIUS: A charity donation made in their name.
以水瓶座的名字命名的慈善捐贈物會讓她們非常開心。
PISCES: Dreamy Pisces loves getting lost in the haze, so an aromatherapy candle and some beautiful hand-picked flowers will help to set the mood.
愛幻想的雙魚座喜歡在一片朦朧中迷失,香熏蠟燭和精選的漂亮花朵正是營造這種氣氛的絕佳選擇。
擴展閱讀: