英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 聽(tīng)遍美國(guó) >  第57篇

聽(tīng)遍美國(guó)娛樂(lè)新聞--跟哈里那樣的朋友在一起

所屬教程:聽(tīng)遍美國(guó)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/764/58.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

With a Friend Like Harry

I’m Andy Culpepper with On Screen. It’s the story of two friends, Michael, married, with wife and kids, and Harry, no wife, no kids but a unique(1) outlook(2) on life. The film With a Friend Like Harry comes from French writer/director Dominique Maul.

DM: It shows someone who thinks that you can’t always do what you want in life and Harry thinks that you can and must do what you want.

There’s humor to be had with Harry and company, but the movie goer be advised, the laughs are pointed(3) and lethal(4).

DM: They see a psychological(5) thriller(6) with elements(7) of comedy(8) because there is a constant irony(9) throughout the film.

AC: Irony with subtitles【字幕】 and a plot(10) that seems very American.

DM: I don’t know about that, but I think that its problems that you find all over the world.

With CNN Radio On Screen I’m Andy Culpepper.


聽(tīng)音瓶頸詞匯

1. unique[]]adj.獨(dú)特的
2. outlook []n.觀點(diǎn);見(jiàn)解
3. pointed[]adj.銳利的
4. lethal[]adj.致命的
5. psychological []adj.心理的
6. thriller[]n.震撼;懸念
7. element[]n.要素
8. comedy[]n.喜劇
9. irony[]n.嘲諷
10.plot []n.故事情節(jié)

聽(tīng)音超級(jí)句型

There is a constant irony throughout the film.
影片從頭到尾貫穿著諷刺韻調(diào)。

I think that its problems that you find all over the world.
我認(rèn)為這是世界上各個(gè)角落都存在的問(wèn)題。

跟哈里那樣的朋友在一起

這是五彩屏幕,我是Andy Culpepper。這是一個(gè)關(guān)于兩個(gè)人的故事。米歇爾,已婚,有妻有小;哈里,單身,沒(méi)有孩子,但他對(duì)生活有自己獨(dú)特的見(jiàn)解。電影《跟哈里那樣的朋友在一起》是法國(guó)電影劇作家/導(dǎo)演Dominique Maul的作品。

DM: 影片描述了兩種不同的觀點(diǎn),一個(gè)認(rèn)為在生活中你不可能總是去做你心中想做的事情,但哈里卻認(rèn)為你能夠而且必須去做自己喜歡的事情。

影片中哈里和同伴的戲分非常幽默,但觀眾能夠從中受到啟發(fā),在大笑之余卻體會(huì)到沉重和傷感。

DM:這部帶有喜劇色彩的電影,有時(shí)讓你感到心靈的震撼,因?yàn)橛捌瑥念^到尾貫穿著諷刺韻調(diào)。

AC:它擁有嘲諷的臺(tái)詞,情節(jié)看上去也非常的美國(guó)化。

DM:我不太清楚這點(diǎn),但我認(rèn)為你可以在世界各地找到影片中反映的問(wèn)題。

這里是CNN五彩屏幕,我是Andy Culpepper。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思茂名市柏景浪琴軒英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦