讀雙語故事,看百味人生。閱讀是一生的功課,無論順境逆境,我們總能在文字里找到共鳴。以下是小編整理的改變你的態(tài)度/Change your mind的內(nèi)容,讀一下吧,也許恰好是你喜歡的那一篇。
Dare to ask yourself if it’s worth it. If you can’t find the part of your job that you like, or if you can see yourself turning into the person you said you would never be, consider the reasons. It may not be a new job that you need, just a new direction. Do you like yourself when you are doing this job? If not, are there changes you can make to the way you do your job or is the job itself the problem? Do you need to be doing a different position within the same company? Are additional responsibilities taking you away from the work you were hired to do? Maybe all that’s needed is some refocusing. Learn to say “no”. As much as you can choose the things you spend your time on, don’t attend events or meetings only because everyone expects it.
Asking yourself why you do your job doesn’t mean you’re dissatisfied, just self-aware. This awareness can lead to greater job satisfaction, increased sense of well-being and a little more control over what you do, rather than just “going along for the ride”. For some, it may be time for a change — if so, don’t be afraid of it. Change isn’t necessarily bad; it’s just different. For the rest of us, take a look around, you may find you’ve got a great view.
Take a look at your life. How would you describe it? Contented? Rushed? Exciting? Stressful? Moving forward? Holding back? For many of us it’s all of the above at times. There are things we dream of doing one day, there are things we wish we could forget. In the Bible, it says that Jesus came to make all things new. What would your life look like if you could start over with a clean slate?
【助讀詞匯】
◇self-awareness adj. 有自知自明的,有自我意識的
◇refocus v. 重調(diào)焦距
◇dissatisfy vt. 使感覺不滿,不滿足
◇well-being adj. 康樂,安寧
◇a clean slate 無不良記錄
【參考譯文】
敢于問自己是否值得。如果你不能在工作中找到感興趣的部分,或者你看到自己正在轉(zhuǎn)變?yōu)槟欠N你永遠都不想成為的人,那么考慮一下原因。你需要的可能的不是一份新工作,而是一個新的方向。你喜歡處于工作時的那個自己嗎?如果不喜歡,你能否改變一下自己的工作方法,還是工作本身存在問題?你是否需要在這個公司調(diào)換一下職位?是否因為承擔(dān)額外的責(zé)任而讓你脫離了本職工作?或許滿足所有需要的就是重新定位。要學(xué)會說“不”。盡量選擇做那些你應(yīng)該花費時間的工作,而不要因為其他人的希望就去做其他事情或參加別的會議。
問問自己你為何做這項工作,這并不意味著你不滿足,而是自知之明。這種意識可以引導(dǎo)你獲得更大的工作滿意感,增加自我滿足的感覺,并且更好地把握自己的工作,而不僅僅是“隨波逐流”。對有些人來說,可能是改變的時候了——如果這樣,不要害怕。改變未心是壞事,只是不同而已。而對于我們中的其他人來說,環(huán)顧四周,你也許發(fā)現(xiàn)有了全新的觀點。
審視一下自己的生活。你怎么描述它呢?滿足?匆忙?刺激?緊迫?前進?還是后退?對許多人來說,生活經(jīng)常都是以上這些情形。有些事情我們夢想著有一天可以去做,而有些事情我們希望可以忘卻。圣經(jīng)上說,耶穌的誕生使一切煥然一新。如果你以新的姿態(tài)重新開始,你的生活會是怎樣的呢?
【人生啟迪】
處在生活中的我們總是在抱怨,學(xué)習(xí)、工作、生活總是不盡如人意,不是這里有挫折就是那里遇到了困難,但是我們從來都沒有想過,這究竟是生活的問題還是我們自己態(tài)度的問題,如果只是怨天尤人,那么也許我們永遠都要生活在暗無天日的生活中了,那么就從現(xiàn)在開始改變自己的態(tài)度吧,也許你會發(fā)現(xiàn)自己一直討厭的生活也會綻放出不一樣的光彩。