Shu and Hu often visited Hun Dun's kingdom, and Hun Dun always gave them a feast. Shu and Hu decided1 to reciprocate(報(bào)答,互換) his hospitality. They consulted with each other, saying, "Every person has seven apertures4 (eyes, nose, ears and mouth) to see, hear, eat, and breathe, but Hun Dun does not have any. Let's drill the seven apertures(孔徑,開口) for him."
Then they drilled an aperture3 each day, and on the seventh day, they completed the seven apertures but Hun Dun died.
傳說故事中,南海的君王叫做“倏”,北海的君王叫做“忽”,中央的帝王叫做“渾沌”。
倏和忽經(jīng)常在渾沌的國(guó)土上見面,渾沌總是很熱情地款待它們。倏和忽準(zhǔn)備報(bào)答渾沌,兩人商量說:“人人都有七竅,用來聽、吃飯、呼吸,唯獨(dú)渾沌沒有,我們?cè)囍o他鑿出七竅來吧。”
于是它們一天鑿出一個(gè)孔竅,到了第七天,七竅是鑿成了,但渾沌也死了。