《文杏館》是王維的五言詩。全詩的藝術構(gòu)思都是象征化的。詩中洋溢著釋情佛意,卻沒有一句釋言佛語,這是象征的妙用。
《文杏館》 王維
文杏裁為梁,
香茅結(jié)為宇。
不知棟里云,
去作人間雨。
The Wenxingguan Hall
Of precious ginko wood are these graceful beams,
The eaves are woven lemongrass so sweet.
The lingering clouds between the purlins, it seems,
Would turn to downpour the human world to greet.