這首詩可能作于詩人赴慧州途中,題為《寄內(nèi)》,是寄給妻子的詩。他的別后心情,所謂“黯然消魂”者,在這首小詩里有充分而含蓄的表現(xiàn)。
《寄內(nèi)》 孔平仲
試說途中景,方知別后心。
行人日暮少,風(fēng)雪亂山深。
Letter to Wife
Kong Pingzhong
Let me try to describe to you a scene of the journey,
and you will see what has informed my heart since our parting:
the sun setting, few stragglers trudging,
hills tangled deep in the wind and snow.