英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ) ● 同醉月明花樹(shù)下

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2020年06月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

TUNE: SHORTENED FORM OF MAGNOLIA FLOWER

減字木蘭花

Last year this very night

去年今夜,

We drank beneath the flowers under the moon bright.

同醉月明花樹(shù)下。

Tonight by riverside

此夜江邊,

The moon is dim; we’re in a boat that willows hide.

月暗長(zhǎng)堤柳暗船。

Where will you go, my friend?

故人何處?

Will you carry my parting grief to the river’s end?

帶我離愁江外去。

Next year before the flowers,

來(lái)歲花前,

As we recall last year, we shall recall these hours.

又是今年惜昔年。

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思孝感市桂橋社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦