英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

雙語 ● 淚濕闌干花著露

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2020年05月15日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

TUNE: SEPARATION REGRETTED

惜分飛

Her face criss-crossed with tears, a flower bathed in dew;

淚濕闌干花著露,

Her saddened eyebrows knit like distant peaks in view.

愁到眉峰碧聚。

How can I not share her grief acute?

此恨平分取?

What can we do but gaze at each other mute?

更無言語空相覷。

My broken cloud won’t bring showers for thirsting flowers,

斷云殘雨無意緒,

Lonely in morning and in evening hours.

寂寞朝朝暮暮。

Tonight in mountains deep I’d ask the rising tide

今夜山深處,

To bring my yearning heart to her at the seaside.

斷魂分付潮回去。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市雅居樂錦城花間集英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦