英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ) ●柳外輕霜池上雨,

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2019年12月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

TUNE: RIVERSIDE DAFFODILS

 

The thunder faints away beyond the willows green;

The raindrops drip from lotus leaves after the shower.

A quivering rainbow is seen,

Shut out of view by Western Tower.

We lean on rails alone

To watch the rising moon.

A pair of swallows fly back to the painted eave;

Through fallen curtain they peep and perceive

The wavy mat still spread cold on the bed

As if none had slept in,

But by the crystal pillows twin

There is left a hairpin.

臨江仙

柳外輕霜池上雨,

雨聲滴碎荷聲。

小樓西角斷虹明。

欄桿私倚處,

待得月華生。

燕子飛來(lái)窺畫棟,

玉鉤垂下簾旌。

涼波不動(dòng)簟紋平。

水晶雙枕畔,

傍有墮釵橫。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市萬(wàn)方綠墅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦