MOTHER, your baby is silly! She is so absurdly childish!
媽媽,你的孩子真傻!她是那末可笑地不懂得事!她不知道路燈和星星的分別。
She does not know the difference between the lights in the streets and the stars.
當(dāng)我們玩著把小石子當(dāng)食物的游戲時,她便以為它們真是吃的東西,竟想放進(jìn)嘴里去。
When we play at eating with pebbles, she thinks they are real food, and tries to put them into her mouth.
當(dāng)我翻開一本書,放在她面前,在她讀a,b,c時,她卻用手把書頁撕了,無端快活地叫起來,你的孩子就是這樣做功課的。
When I open a book before her and ask her to learn her a, b, c, she tears the leaves with her hands and roars for joy at nothing; this is your baby's way of doing her lesson.
當(dāng)我生氣地對她搖頭,罵她,說她頑皮時,她卻哈哈大笑,以為很有趣。
When I shake my head at her in anger and scold her and call her naughty, she laughs and thinks it great fun.
誰都知道爸爸不在家,但是,如果我在游戲時高聲叫一聲“爸爸”,她便要高興地四面張望,以為爸爸真是近在身邊。
Everybody knows that father is away, but if in play I call aloud "Father," she looks about her in excitement and thinks that father is near.
當(dāng)我把洗衣人帶來載衣服回去的驢子當(dāng)做學(xué)生,并且警告她說,我是老師,她卻無緣無故地亂叫起我哥哥來。
When I hold my class with the donkeys that our washerman brings to carry away the clothes and I warn her that I am the schoolmaster, she will scream for no reason and call me d?d?. [elder brother]
你的孩子要捉月亮。
Your baby wants to catch the moon. She is so funny; she calls Ganesh G?nush. [Ganesh, a common name in India, also that of the god with the elephant's head.]
她是這樣的可笑;她把格尼許①喚作琪奴許。
Mother, your baby is silly, she is so absurdly childish!
媽媽,你的孩子真傻,她是那末可笑地不懂事! ①格尼許(Ganesh)是毀滅之神濕婆的兒子,象頭人身。同時也是現(xiàn)代印度人所最喜歡用來做名字的第一個字。