英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

世界已經(jīng)變了,我們必須同時(shí)改變

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2016年09月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Happiness is not in the mere possession of money; it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative effort. — Franklin Roosevelt, American president

  幸福不在于僅僅擁有金錢,而在于取得成就時(shí)的喜悅和創(chuàng)造性勞動帶來的興奮、激動。 — 富蘭克林·羅斯福,美國總統(tǒng)

  Happiness is the spiritual experience of living every minute with love, grace and gratitude. — Denis Waitley, American motivational speaker and writer

  幸福就是時(shí)時(shí)刻刻都以仁愛、善良和感恩來生活的精神體驗(yàn)。 —丹尼斯·魏特利,美國勵(lì)志演說家及作家

  We cannot change anything unless we accept it. Condemnation does not liberate it,it oppresses. —Carl Jung, Swiss psychiatrist

  對一件事情我們必先接受它,才能改變它。譴責(zé)并不能把我們從困擾中解脫出來,只會使之加劇。 —卡爾·榮格,瑞士心理學(xué)家

  The world has changed, and we must change with it. —Barack Obama, American president

  世界已經(jīng)變了,我們必須同時(shí)改變。 —貝拉克·奧巴馬,美國總統(tǒng)

  Sow an act, and you reap a habit. Sow a habit, and you reap a character. Sow a character, and you reap a destiny. — Charles Reade, English novelist

  行為發(fā)展成習(xí)慣,習(xí)慣發(fā)展為性格,性格伴隨人的一生。 —查爾斯·里德,英國小說家


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰安市鋁制品宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦