英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

英文詩歌:如夢令

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2015年06月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Last night the strong wind blew with a rain fine; Sound sleep did not dispel the aftertaste of wine.  I ask the maid rolling up the screen. The same crab apple,”says she,“can be seen.” “But don‘t you know,Oh,don‘t you know The red should languish and the green should grow?“

如夢令---李清照

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道“海棠依舊”。知否,知否? 應是綠肥紅瘦。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市南河路一段270號院英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦