THEY clamour and fight, they doubt and despair, they know no end to their wranglings.
他們喧嘩爭(zhēng)斗,他們懷疑失望,他們辯論而沒(méi)有結(jié)果。
Let your life come amongst them like a flame of light, my child, unflickering and pure, anddelight them into silence.
我的孩子,讓你的生命到他們當(dāng)中去,如一線(xiàn)鎮(zhèn)定而純潔之光,使他們愉悅而沉默。
They are cruel in their greed and their envy, their words are like hidden knives thirsting forblood.
他們的貪心和妒忌是殘忍的;他們的話(huà),好像暗藏的刀,渴欲飲血。
Go and stand amidst their scowling hearts, my child, and let your gentle eyes fall upon themlike the forgiving peace of the evening over the strife of the day.
我的孩子,去,去站在他們憤懣的心中,把你的和善的眼光落在它們上面,好像那傍晚的寬洪大量的和平,覆蓋著日間的騷擾一樣。
Let them see your face, my child, and thus know the meaning of all things; let them love youand thus love each other.
我的孩子,讓他們望著你的臉,因此能夠知道一切事物的意義;讓他們愛(ài)你,因此他們能夠相愛(ài)。
Come and take your seat in the bosom of the limitless, my child. At sunrise open and raise yourheart like a blossoming flower, and at sunset bend your head and in silence complete theworship of the day.
來(lái),坐在無(wú)垠的胸膛上,我的孩子。朝陽(yáng)出來(lái)時(shí),開(kāi)放而且抬起你的心,像一朵盛開(kāi)的花;夕陽(yáng)落下時(shí),低下你的頭,默默地做完這一天的禮拜。