英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

經(jīng)典英語(yǔ)散文:挑戰(zhàn)極限,你能跳得更高

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

How High Can You Jump?

Flea trainers have observed a predictable and strange habit of fleas while training them. Fleas are trained by putting them in a cardboard box with a top on it. The fleas will jump up and hit the top of the cardboard box over and over and over again.

跳蚤訓(xùn)練人在訓(xùn)練跳蚤時(shí)發(fā)現(xiàn)跳蚤有一個(gè)奇怪的習(xí)慣。若把跳蚤放在一個(gè)有頂蓋的盒子里,他們會(huì)不斷地跳起來(lái),撞擊頂蓋。

Noteflea n. 跳蚤 cardboard n. 紙板

As you watch them jump and hit the lid, something very interesting becomes obvious. The fleas continue to jump, but they are no longer jumping high enough to hit the top. Apparently, Excedrin headache 1738 forces them to limit the height of their jump.

你觀察他們跳起來(lái)撞擊頂蓋,會(huì)慢慢發(fā)現(xiàn)一個(gè)有趣的現(xiàn)象。他們?nèi)詴?huì)跳起來(lái),但不會(huì)再撞到頂蓋。

When you take off the lid, the fleas continue to jump, but they will not jump out of the box. They won't jump out because they can't jump out. Why? The reason is simple. They have conditioned themselves to jump just so high.

當(dāng)你把頂蓋拿開(kāi)時(shí),跳蚤還會(huì)接著跳,但卻不會(huì)跳出盒子。為什么呢?原因很簡(jiǎn)單。它們已經(jīng)習(xí)慣了只跳那么高。

Once they have conditioned themselves to jump just so high, that's all they can do!

一旦它們習(xí)慣只跳這么高之后,它們就只能跳這么高了。

Many times, people do the same thing. They restrict themselves and never reach their potential. Just like the fleas, they fail to jump higher, thinking they are doing all they can do.

很多時(shí)候,人們也是一樣。他們自己限制了自己,從來(lái)不去發(fā)掘自己的潛力。就像跳蚤一樣,沒(méi)能跳得更高,還以為已經(jīng)到了自己能力的極限。

Noterestrict v. 限制、約束  potential n. 潛能、潛力


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思荊州市洪家垸二區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦