英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

日常英語(yǔ) 有五種人當(dāng)敬而遠(yuǎn)之

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2021年12月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

1. The Gossiper 八卦君

The gossiper make you feel like they are bringing you into the fold by sharing delicate information with you. It seems like all they do is gather and disperse chitchat about other people. However, this doesn't add value to your life, and if the gossiper will talk to you, you can be sure that they're also talking about you to someone else.

八卦君們讓你覺(jué)得,他們通過(guò)和你分享一些小道消息,好讓你更加融入群體。他們好像成天都在八卦別人,然后散布出去。然而這不會(huì)給你的生活帶來(lái)任何價(jià)值。如果八卦君們?cè)噲D接近你,可以肯定他們也在跟別人談?wù)撃愕陌素浴?/p>

This is the person at work that corners you during break time and talks badly about another coworker's performance. People see you together, and they may even label you as a gossiper just for being associated with this type of toxic person.

在工作中,這種人一般都會(huì)在休息時(shí)間來(lái)找你,跟你瘋狂吐槽另一個(gè)同事的表現(xiàn)。人們要是看見(jiàn)你和這種人一起,他們甚至也會(huì)給你貼上“愛(ài)八卦”的標(biāo)簽,誰(shuí)讓你老和這種有毒的人廝混在一起呢?

2. The Manipuator 操縱狂

A manipulator knows what they want, and they'll use you to get it. They don't care about your thoughts and feelings. It seems like the more time you spend with them, the less power you have over yourself. Stick around this person too long, and you'll end up doing whatever they want。

操縱狂對(duì)自己想要啥清楚得很,他們會(huì)利用別人來(lái)達(dá)成目標(biāo)。人家才不在乎你的想法和感受。貌似你與他們呆的越久,你對(duì)自己的掌控力就越低。要是和這種人呆久了的話,你最后就會(huì)完全聽(tīng)命于他們。

For example, I have a friend who is being in a toxic relationship. His girlfriend is controlling and abusive. Whenever he tries to leave, she fakes a health crisis to make him feel sorry for her. Since my friend is a nice guy, he sticks around and tries to make her feel better.

比如說(shuō),我有個(gè)朋友,他就處在一段特有毒的關(guān)系中。他女票很霸道,控制欲還很強(qiáng)。每當(dāng)他試圖離開(kāi)時(shí),他女票總會(huì)假裝生病,讓我朋友覺(jué)得有愧于她。我朋友就是人好,所以總是在她身邊,讓她感到開(kāi)心。

3. The Judge 審判者

Regardless of what you say, think, or do, the judge will always have some criticism for you. The judge never tries to put themselves in your shoes. Their only concern is what you did or didn't do. The more time you spend with them, the more depressed you'll be. You can never make them happy.

不管你說(shuō)啥、做啥或是想啥,審判者們都要批評(píng)你一番。這些愛(ài)評(píng)頭論足的人從不會(huì)試著站在對(duì)方的角度思考。他們只關(guān)注你做了什么或沒(méi)做什么。和他們呆的時(shí)間越久,你就會(huì)越沮喪。你永遠(yuǎn)也不能令他們滿意。

4. The Exaggerator 夸大其詞的人

An exaggerator doesn't know how to keep a small problem small. They often resort to saying things like, "You never did…" or "You have always been…" They don't take the time to consider steps you've taken to fix the problem or correct your mistake. To an exaggerator, every mistake feels like the end of the world.

這些總愛(ài)夸大事實(shí)的人特別喜歡把小問(wèn)題搞得很?chē)?yán)重,“你從沒(méi)做過(guò)......”或者“你老是......”他們忽視你為解決問(wèn)題或者糾正錯(cuò)誤所做的努力。對(duì)于他們,任何錯(cuò)誤都像是世界末日。

5. The Emotional Expresser 情緒化吐槽狂

The emotional expresser loves talking about feelings, but they never do this in a constructive way. This is the people who repeatedly tell you how bad something makes them feel, but never take any action to improve the bad situations.

情緒化吐槽狂超喜歡表達(dá)自己的情緒,但是卻從來(lái)不會(huì)以一種積極的方式表達(dá)。這種人總是一而再再而三地告訴你,某件事讓他們感到有多糟糕,但卻不會(huì)付諸任何行動(dòng)去改變這種不好的狀況。

Any suggestion that you make for how they can improve their lives will be met with resistance. "I can't do that…" and "I've already tried that…" are responses that the emotional expresser will give to you when you challenge them to face their problems.

而且你給他們?nèi)魏文軌蛱岣呱畹慕ㄗh都會(huì)被他們否決。而當(dāng)你要他們?nèi)ッ鎸?duì)自己的問(wèn)題時(shí),他一般都會(huì)回答,“我做不了那個(gè)......”和“我已經(jīng)那樣試過(guò)了......”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市國(guó)藥控股公司宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦