英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

日常英語 快購時代的連環(huán)退貨買家

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2021年10月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

在當(dāng)今時代,時尚業(yè)競爭激烈,零售商們用各種方式讓退貨變得不再困難。大多數(shù)情況下,消費者們只需要把服飾帶回服裝店就可以了。這雖然讓退換貨物變得非常方便,卻催生出了不少先大量購買商品,再退還回去的買家。這看似無傷大雅,但公司的利潤卻因此受到影響。面臨這一趨勢,很多公司卻沒有想出相應(yīng)的對策。

?

We've all done it. We buy something we think we like and then change our minds about it. Whether panic buying, an impulse purchase or shopper's remorse, we're fortunate many companies allow us to easily exchange or refund items. In fact it's so easy these days that retailers are seeing an increase in a new type of shopper: the serial returner.

?

A serial returner is someone who buys items, often in bulk, only to return most of them. 41-year-old Hester Grainger, founder of Mumala Club, estimates spending £300 to £400 each month on clothes, but returning "around 80%", she told the BBC. This isn't unique. Barclaycard, which processes nearly half of the UK's credit and debit card transactions, says that in the last two years 26% of retailers have seen an increase in in-store and online returns – with the number of items being sent back up by 22%.

?

It's a problem for companies. Handling these returns eats into profits. Free delivery for the customer means the company foots the bill. Items may need to be repackaged. They are damaged - making them unfit for resale. Tony Mannix, CEO of Clipper, a logistics firm that handles returned goods for major retailers, said about 5% of them end up "being binned." Sometimes the fast fashion cycle has moved on. By the time the item comes back, it becomes a cut-price item on a reduced-to-clear rail - at further loss to the company.

?

Some companies are taking action to deter this behaviour. According to a BBC article, four in ten retailers now say they charge for returns to discourage the sending of non-faulty items. Online retail giant Amazon was reported to have started barring customers with too many returned items. This is something a study by retail management system Brightpearl found over half of UK fashion retailers would consider. And Barclaycard says a third of retailers have hiked their prices to cover these returns.

?

But Vicky Brock, director of data innovation at ReBound Returns, a returns management software system, believes this isn't the best strategy. Speaking in a BBC article, she says discouraging returns shows a lack of understanding by the retailer. Using data, companies can reduce returns by helping customers choose better. Some companies such as Uniqlo and Asos already provide a suggested size based on the customer's previous purchases and information on height and weight. Ultimately, she says, returns are now as much a part of the shopping experience as buying things, and shops need to take this into consideration.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思三亞市椰風(fēng)海韻度假公寓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦