但是它真正的意思,很多人都理解錯了。
它其實可以表達很多曾含義,并不是我們想當然的,字面上的”為你好“。
當表示正面意思是,good for you可以理解成:
恭喜你: Congratulations
你太棒了:Good job
真為你高興:Happy for you! So glad to hear that!
這是你應(yīng)得的:You deserve it!
Good for you也可以表達負面的意思,對別人的敷衍和諷刺。例如:
You really want to try? OK, good for you!
你真的想嘗試嗎?好吧,祝你好運吧!(潛臺詞:你肯定會失敗)