英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語實(shí)用 >  內(nèi)容

黃渤叫錯(cuò)佟麗婭名字,“口誤”用英文如何表達(dá)?

所屬教程:口語實(shí)用

瀏覽:

2018年05月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

昨晚的北京電影節(jié)上,黃渤誤把佟麗婭的名字念成“佟亞麗”,成了一個(gè)現(xiàn)場(chǎng)歡樂小插曲~事后黃渤在微博上誠懇道歉。

丫丫也高情商地轉(zhuǎn)發(fā)回復(fù),并稱“亞麗”是自己的曾用名,十足可愛。

不論是日常生活還是各個(gè)大場(chǎng)合上,口誤都不少見,有些無傷大雅,有些影響頗大,那么英文中的口誤又是怎么說的呢?

常用的說法是a slip of the tongue或者error in speaking,動(dòng)詞偶爾會(huì)用到misspeak。

還有一些更具體的表達(dá),特指某種近音詞的誤用會(huì)用到malapropism。

說完了口誤,就要看看跟它旗鼓相當(dāng)?shù)墓P誤,它的常見表達(dá)是a slip of the pen,clerical error 或者error/mistake in writing。

如果是打字或排印文稿上的錯(cuò)誤,則要用typo。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思惠州市世茂望錦花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦